Doubts Even Here Spanish translation

New Order

Translate to

Esos pasos que parecen durar toda la vida
Those steps which seem to take a lifetime
Cuando los ojos simplemente giran y miran
When eyes just turn and stare
El día comienza, colapsando sin previo aviso
Day begins, collapsing without warning
Te desvaneces de la vista - no hay nada allí
You fade from sight, there′s nothing there

No se permiten esperanzas, las llamadas se contestan diariamente.
No hope allowed, calls are answered daily
Las preguntas están de tu lado
Questions are on your side
Profundamente conmovido, más allá de todo consuelo
Deeply moved, beyond all consolation
Sentiste el pulso ahora y el llanto
You felt the pulse, now, hear the cry

En mi mente, los pensamientos se vuelven más claros.
In my mind thoughts are becoming clearer
Estoy viendo cada movimiento que haces
I'm watching every move you make
Contando el tiempo dedicado a la observación.
Counting time spent in observation
Un solo golpe un falso error
A single blow, a false mistake

Entonces me revelaste
Then you revealed to me
Todo lo que necesito saber ahora (Estaba aturdido y no podía hablar)
All that I need to know now (I was dazed, and I could not speak)
Entonces, por favor, no te alejes
Then please don′t turn away
¿Por qué no puedo hablar contigo ahora? (Mis pensamientos se remontan a tiempos pasados)
Why can't I talk to you now? (My thoughts went back to times long past)

No queda a dónde ir (Recordé años olvidados)
There's nowhere left to go (I remembered forgotten years)
¿Adónde la lleva esto y cómo? (Toda la noche, estuve en una profunda angustia)
Where is this taking her and how? (All night long, I was in deep distress)
(Mientras yacía pensando, mi espíritu se hundió en una profunda desesperación)
(As I lay thinking, my spirit was sunk in deep despair)
No hay nada más que quiera
There′s nothing more I want
Para saber más allá de su confianza ahora (¿nos rechazará el Señor para siempre y nunca más mostrará favor?)
To know beyond your trust now (will the Lord reject us for evermore and never again show favor?)
(¿Su amor inagotable ahora nos ha fallado por completo?)
(Has his unfailing love now failed us utterly?)

No tires nuestra alegría
Don′t throw our joy away
¿Por qué tienes que irte ahora? (¿Debe su promesa ser incumplida una y otra vez?)
Why must you just you leave now? (Must his promise time and again be unfulfilled?)
Los recuerdos son todo lo que queda (¿Dios se ha olvidado de ser misericordioso?)
Memories are all that's left (has God forgotten to be gracious?)
Te necesito cerca de mí ahora (¿ha retenido él con ira sus misericordias?)
I need you near to me now (has he in anger withheld his mercies?)
(Pero entonces, oh Señor, me acuerdo de tus obras)
(But then, O Lord, I call to mind thy deeds)
(Recuerdo tus actos maravillosos en tiempos pasados)
(I recall thy wonderful acts in times gone by)

Powered by musixmatch