Krafty Portuguese translation

New Order

Translate to

Algumas pessoas se levantam no raiar do dia
Some people get up at the break of day
Tenho que ir trabalhar antes que seja tarde demais
Gotta go to work before it gets too late
Sentado em um carro e dirigindo pela estrada
Sitting in a car and driving down the road
Não é assim que tem que ser
It ain′t the way it has to be

Mas é isso que você faz para ganhar seu salário diário
But that's what you do to earn your daily wage
Esse é o tipo de mundo em que vivemos hoje
That′s the kind of world that we live in today
Não é onde você quer estar
Isn't where you wanna be
E não é o que você quer ser
And isn't what you wanna do

Dê-me mais um dia (mais um dia)
Just give me one more day (one more day)
Dê-me outra noite (só mais uma noite)
Give me another night (just another night)
Eu preciso de uma segunda chance (segunda chance)
I need a second chance (second chance)
Desta vez vou acertar (Dessa vez vou acertar)
This time I′ll get it right (this time I′ll get it right)

Eu direi uma última vez (uma última vez)
I'll say it one last time (one last time)
Eu tenho que deixar você saber (eu tenho que deixar você saber)
I′ve got to let you know (I've got to let you know)
Eu tenho que mudar sua mente (eu tenho que mudar sua mente)
I′ve got to change your mind (I've got to change your mind)
Eu nunca vou deixar você ir
I′ll never let you go

Você tem que olhar para a vida do jeito que deveria ser
You've got to look at life the way it oughta be
Olhando as estrelas debaixo da árvore
Looking at the stars from underneath the tree
Há um mundo dentro e um mundo lá fora
There's a world inside and a world out there
Com essa TV você simplesmente não se importa
With that TV you just don′t care

Eles têm violência, guerras e matança também
They′ve got violence, wars and killing too
Tudo encolhido em um tubo de dois pés
All shrunk down in a two-foot tube
Mas lá fora o mundo é um lugar lindo
But out there, the world is a beautiful place
Com montanhas, lagos e a raça humana
With mountains, lakes and the human race
Aqui é onde eu quero estar
And this is where I wanna be
E é isso que eu quero fazer
And this is what I wanna do

Dê-me mais um dia (mais um dia)
Just give me one more day (one more day)
Dê-me outra noite (só mais uma noite)
Give me another night (just another night)
Eu preciso de uma segunda chance (segunda chance)
I need a second chance (second chance)
Desta vez vou acertar (Dessa vez vou acertar)
This time I'll get it right (this time I′ll get it right)

Eu direi uma última vez (uma última vez)
I'll say it one last time (one last time)
Eu tenho que deixar você saber (eu tenho que deixar você saber)
I′ve got to let you know (I've got to let you know)
Eu tenho que mudar sua mente (eu tenho que mudar sua mente)
I′ve got to change your mind (I've got to change your mind)
Eu nunca vou deixar você ir (eu nunca vou deixar você ir)
I'll never let you go (I′ll never let you go)

Apenas me dê mais uma chance (mais uma chance)
Just give me one more chance (one more chance)
Dê-me outra noite (só mais uma noite)
Give me another night (just another night)
Com apenas mais um dia (mais um dia)
With just one more day (one more day)
Você sabe que vou acertar (Você sabe que vou acertar)
You know I′ll get it right (you know I'll get it right)

Eu direi uma última vez (uma última vez)
I′ll say it one last time (one last time)
Eu tenho que deixar você saber (eu tenho que deixar você saber)
I've got to let you know (I′ve got to let you know)
Se eu pudesse mudar sua mente (Se eu pudesse mudar sua mente)
If I could change your mind (If I could change your mind)
Eu nunca vou deixar você ir
I'll never let you go

Powered by musixmatch