Round & Round‐94 Spanish translation

New Order

Translate to

No puedo dejar de pensar en lo que me has hecho
I just can′t help thinking what you've done to me
Construiste un muro de amor y lo derribaste justo en frente de mí
You built a wall of love and tore it right down in front of me
Y crees que sabes lo que está pasando
And you think you know what′s going on
Sigues diciéndome que estoy equivocado
You keep telling me that I am wrong
no me importa lo que hagas
I don't care about what you do
porque si te metes conmigo me deshago de ti
'Cause if you mess with me, I′ll get rid of you

La foto que ves no es un retrato mío
The picture you see is no portrait of me
Es demasiado real para mostrárselo a alguien que no conozco.
It′s too real to be shown to someone I don't know
Y me está volviendo loco
And it′s driving me wild
Me hace actuar como un niño.
It makes me act like a child

Crees que estoy loco, pero ¿qué puedo hacer?
You think I am crazy, but what can I do
Pierdes tu tiempo, como mi dinero
You waste your time, like my money
No es tan divertido, pero es verdad (no malgastes mi dinero, nena)
It ain't so funny, but it′s true (don't waste my money, baby)
Ahora no puedes decirme lo que está pasando
Now you can′t tell me what's going on
Y que yo soy débil mientras tú eres fuerte
And that I am weak while you are strong
¿Qué es lo que necesitas, que te hace sangrar el corazón?
What is it you need, that makes your heart bleed
¿Realmente lo sabes? porque no se muestra
Do you really know? 'Cause it doesn′t show

La foto que ves no es un retrato mío
The picture you see is no portrait of me
Es demasiado real para mostrárselo a alguien que no conozco.
It′s too real to be shown to someone I don't know
Y me está volviendo loco
And it′s driving me wild
Me hace actuar como un niño.
It makes me act like a child

Ahora no puedes decirme lo que está pasando
Now you can't tell me what′s going on
Y que yo soy débil mientras tú eres fuerte
And that I am weak while you are strong
¿Qué es lo que necesitas, que te hace sangrar el corazón?
What is it you need, that makes your heart bleed
¿Realmente lo sabes? porque no se muestra
Do you really know? 'Cause it doesn′t show

La foto que ves no es un retrato mío
The picture you see is no portrait of me
Es demasiado real para mostrárselo a alguien que no conozco.
It's too real to be shown to someone I don't know
Y me está volviendo loco
And it′s driving me wild
Me hace actuar como un niño.
It makes me act like a child
Me hace actuar como un niño.
It makes me act like a child

Me hace actuar como un niño.
It makes me act like a child

Powered by musixmatch