Translate to
C'è un diavolo che aspetta fuori dalla tua porta
There′s a devil waiting outside your door
(Per quanto ancora?)
(How much longer?)
C'è un diavolo che aspetta fuori dalla tua porta
There's a devil waiting outside your door
(Per quanto ancora?)
(How much longer?)
E sta scalciando e ragliando e tirando zampate al pavimento
And it is bucking and braying and pawing at the floor
(Per quanto ancora?)
(How much longer?)
E sta ululando di dolore e strisciando sulle pareti, oh sì
And he′s howling with pain and crawling up the walls, oh yeah
(Per quanto ancora?)
(How much longer?)
E c'è un diavolo che aspetta fuori dalla tua porta
And there's a devil waiting outside your door
(Per quanto ancora?)
(How much longer?)
Ed è debole per la malvagità e distrutto dal mondo
He's weak with evil and broken by the world
(Per quanto ancora?)
(How much longer?)
E sta urlando il tuo nome e ne chiede ancora
And he′s shouting your name and he′s asking for more
(Per quanto ancora?)
(How much longer?)
Dagliene di più, dagliene di più
Give him more, give him more
C'è un diavolo che aspetta fuori dalla tua porta, oh sì
There's a devil waiting outside your door, oh yeah
(Per quanto ancora?)
(How much longer?)
Amante dal principio dei tempi
Loverman, since the world began
Per sempre, amen, sì fino alla fine dei tempi
Forever, Amen, yeah till end of time
Togliti quel vestito, sto scendendo
Take off that dress, I′m coming down
Sono il tuo uomo d'amore perché sono quello che sono quello che sono quello che sono
I'm your loverman ′cause I am what I am what I am what I am
'L' sta per l'amore, piccola
L is for love, baby
'O' sta perchè lo faccio obbligatoriamente per te
O is for only you that I do
E 'V' sta per l'amare virtualmente tutto ciò che sei
And V is for loving virtually all that you are
'E' sta per amare esclusivamente o quasi ciò che fai
E is for loving almost everything you do
'R' sta per rapiscimi e violentami, 'M' sta per massacrami
R is for rape me and M is for murder me
E 'A' sta per ascoltare tutte le mie preghiere
And A is for answering all of my prayers
'N' sta per non ignorare che il tuo amante sarà
N is for knowing your loverman's going to
La risposta a tutto, yeah
Be the answer to all of yours, yeah
Uomo d'amore, fino alla fine amara
Loverman, till the bitter end
Mentre gli imperi bruciano per sempre e sempre e sempre e sempre
While empires burn down forever and ever and ever and ever
Amante, per cui aiutami, piccola
Loverman, so help me, baby
Per cui aiutami perché sono quello ciò che sono ciò che sono, ciò che sono, ciò che sono
So help me ′cause I am what I am what I am what I am what I am
Sarò il tuo amante
I'll be your loverman
C'è un diavolo che striscia sul tuo pavimento
There's a devil crawling along your floor
(Per quanto ancora?)
(How much longer?)
C'è un diavolo che striscia sul tuo pavimento
There′s a devil crawling along your floor
(Per quanto ancora?)
(How much longer?)
Con un cuore tremante, sta per entrare per la tua porta
With a trembling heart, he′s coming through your door
(Per quanto ancora?)
(How much longer?)
Con il suo sesso costringente tra le sue zampe che saltano, oh sì
With his straining sex in his jumping paw, oh yeah
(Per quanto ancora?)
(How much longer?)
C'è un diavolo che striscia sul tuo pavimento
There's a devil crawling along your floor
(Per quanto ancora?)
(How much longer?)
E è vecchio e è stupido e è affamato e è indolenzito
And he′s old and he's stupid and he′s hungry and he's sore
Ed è debole ed è cieco ed è sporco ed è povero
And he′s lame and he's blind and he's dirty and he′s poor
(Per quanto ancora?)
(How much longer?)
Dagli di più, dagli di più, dagli di più, dagli di più
Give him more, give him more, give him more, give him more
Dagli di più, dagli di più, dagli di più, dagli di più
Give him more, give him more, give him more, give him more
(Per quanto ancora?)
(How much longer?)
C'è un diavolo che striscia sul tuo pavimento
There′s a devil crawling along your floor, oh yeah
(Per quanto ancora?)
(How much longer?)
Amante adesso, adesso sto qui
Loverman now, now here I stand
Per sempre amen, perché sono quello che sono quello che sono
Forever Amen 'cause I am what I am what I am what I am
Perdonami, piccola, ho le mani giù
Forgive me, baby, my hands are down
E non ho scelta, no, non ho nessuna scelta
And I got no choice no, I got no choice at all
Lo dirò ancora, L sta per amore
I′ll say it again, L is for love
Ed O sta per Oh sì ti amo
And O is for O yes I do
'V' sta per virtù per cui non ti farò male
V is for virtue so I ain't gonna hurt you
'E' sta per e neanche se lo volessi tu
E is for even if you want me to
'R' sta per renditi a me, piccola
R is for render unto me, baby
E M sta per quello che è mio
And M is for that which is mine
E 'A' sta per alcun'altra vecchia cosa, tesoro
And A is for any old how, darling
E N sta per in qualsiasi momento passato
And N is for any old time
Sarò il tuo amante, ho in mente un piano
I′ll be your loverman, I got a master plan
Toglierti i vestiti di dosso e essere il tuo uomo
To take off your dress and be your man
Sì, afferra il trono, afferra il mantello
Yeah, seize the throne, seize the mantle
Afferrare la corona perché sono ciò che sono ciò che sono ciò che sono ciò che sono
Seize the crown 'cause I am what I am what I am what I am what I am
Il tuo amante
Your loverman
C'è un diavolo disteso al tuo fianco
There′s a devil lying by your side
(Per quanto ancora?)
(How much longer?)
Ti potrebbe sembrare addormentato ma guarda i suoi occhi
You might think he's asleep but look at his eyes
(Per quanto ancora?)
(How much longer?)
Vuole che to, piccola, sia la sua sposa
He wants you, baby to be his bride
(Per quanto ancora?)
(How much longer?)
C'è un diavolo disteso al tuo fianco. oh sì
There's a devil lying by your side, oh yeah
(Per quanto ancora?)
(How much longer?)
