Translate to
Croyez-le ou non, tout le monde
Believe it or not, everyone
A des choses cachées
Have things that they hide
Croyez-le ou non, tout le monde
Believe it or not, everyone
Garde le plus de choses possible à l'intérieur
Keep most things inside
Croyez-le ou non, tout le monde
Believe it or not, everyone
Crois en quelque chose
Believe in something above
Croyez-le ou non, tout le monde
Believe it or not, everyone
A besoin de se sentir aimé
Need to feel loved
Se sentir aimé
Feel loved
Mais nous ne le faisons pas, nous ne le voulons pas
But we don′t, and we won't
Tant qu'on ne le comprend pas
Until we figure out
Est ce que quelqu'un peut nous délivrer
Could someone deliver us
Et nous envoyer un genre de signe ?
And send us some kind of sign?
Si proche d'abandonner
So close to giving up
Car la confiance est si dure à trouver
′Cause faith is so hard to find
Mais tu ne le fais pas, tu ne veux pas
But you don't, and you won't
Tant qu'on ne le comprend pas
Until we figure out
Je l'ai vu beaucoup, à chaque fois
I′ve seen it a lot, every time
Le monde tourne à l'envers
The world turns upside down
Croyez-le ou non, la plupart d'entre nous
Believe it or not, most of us
J'ai l'impression que nous perdons du terrain
Feel like we′re losing ground
Croyez-le ou non, tout le monde
Believe it or not, everyone
Je déteste admettre la peur
Hate admitting fear
Croyez-le ou non, la plupart d'entre nous
Believe it or not, most of us
Je veux savoir pourquoi nous sommes ici
Wanna know why we're here
Pourquoi nous sommes ici
Why we′re here
Mais nous ne le faisons pas, nous ne le voulons pas
But we don't, and we won′t
Tant qu'on ne le comprend pas
Until we figure out
Est ce que quelqu'un peut nous délivrer
Could someone deliver us
Et nous envoyer un genre de signe ?
And send us some kind of sign?
Si proche d'abandonner
So close to giving up
Car la confiance est si dure à trouver
'Cause faith is so hard to find
Quelqu'un nous livre
Someone deliver us
Et nous envoyer un genre de signe ?
Just send us some kind of sign
Si proche d'abandonner
So close to giving up
Car la confiance est si dure à trouver
′Cause faith is so hard to find
Mais tu ne le fais pas, tu ne veux pas
But you don't, you won't
Tant qu'on ne le comprend pas
Until we figure out
La plupart d'entre nous n'ont rien à redire
Most of us have nothing to complain about
La plupart d'entre nous ont des choses sans lesquelles nous pourrions vivre
Most of us have things we could live without
Tout le monde a besoin de conseils pour s'entendre
Everyone need advice on how to get along
Vous ne le faites pas, nous ne le ferons pas tant que nous n'aurons pas compris
You don′t, we won′t until we figure out
Croyez-le ou non, tout le monde (tout le monde, tout le monde)
Believe it or not, everyone (everyone, everyone)
Croyez-le ou non, tout le monde
Believe it or not, everyone
A des choses cachées
Have things that they hide
Croyez-le ou non, tout le monde
Believe it or not, everyone
Garde le plus de choses possible à l'intérieur
Keep most things inside
Croyez-le ou non, tout le monde
Believe it or not, everyone
Crois en quelque chose
Believe in something above
Croyez-le ou non, tout le monde
Believe it or not, everyone
A besoin de se sentir aimé
Need to feel loved
Se sentir aimé
Feel loved
Mais nous ne le faisons pas, nous ne le voulons pas
But we don't, and we won′t
Tant qu'on ne le comprend pas
Until we figure out
Est ce que quelqu'un peut nous délivrer
Could someone deliver us
Et nous envoyer un genre de signe ?
And send us some kind of sign?
Si proche d'abandonner
So close to giving up
Car la confiance est si dure à trouver
'Cause faith is so hard to find
Quelqu'un nous livre
Someone deliver us
Et nous envoyer un genre de signe ?
Just send us some kind of sign
Si proche d'abandonner
So close to giving up
Car la confiance est si dure à trouver
′Cause faith is so hard to find
Mais tu ne le fais pas, tu ne veux pas
But you don't, and you won′t
Tant qu'on ne le comprend pas
Until we figure out
Mais tu ne le fais pas, tu ne veux pas
You don't, and you won't
Tant qu'on ne le comprend pas
Until we figure out
