Hollywood Portuguese translation

Nickelback

Translate to

Por favor, não seja muito longo, enquanto você se foi
Please don′t be too long, while you're gone
Não há o suficiente para me manter aqui por muito tempo
There ain′t enough to keep me here too long
Não como a última vez, fiquei na fila
Not like the last time, I stood in line
Apenas o suficiente para me manter saltando da parede, sim
Just enough to keep me bouncing off the wall, yeah

O novo dia, a nova bandeja que vem ao redor
The new day, the new tray that comes around
Comprimidos e tudo o suficiente para matá-lo enquanto ele dorme
Pills and all enough to kill him while he sleeps
Este é o beco em que o arrastávamos para
Is this the alley we dragged him to
Apenas fora de Hollywood e da Normandia
Just off of Hollywood and Normandy

Não funcionou como se ela tivesse dito: "Isso"
It didn't work like she said, "It would"
Apenas vivendo em Hollywood
Just like livin' in Hollywood
Assim como um sonho ruim, parece
Just like a bad dream or so it seems
Apenas como eu estou de volta na emergência
Just like I′m back in emergency

Oo, não funcionou como ela disse, "seria"
Oo, it didn′t work like she said, "It would"
Apenas vivendo em Hollywood
Just like livin' in Hollywood
Assim como um sonho ruim, parece
Just like a bad dream or so it seems
Apenas como eu estou de volta na emergência
Just like I′m back in emergency

Por favor, não seja muito longo, enquanto você se foi
Please don't be too long, while you′re gone
Não há o suficiente para me manter aqui por muito tempo
There ain't enough to keep me here too long
Não como a última vez, fiquei na fila
Not like the last time, I stood in line
Apenas o suficiente para me manter saltando da parede
Just enough to keep me bouncing off the wall

Oo, não funcionou como ela disse, "seria"
Oo, it didn′t work like she said, "It would"
Apenas vivendo em Hollywood
Just like livin' in Hollywood
Assim como um sonho ruim, parece
Just like a bad dream or so it seems
Apenas como eu estou de volta na emergência
Just like I'm back in emergency

Oo, não funcionou como ela disse, "seria"
Oo, it didn′t work like she said, "It would"
Apenas vivendo em Hollywood
Just like livin′ in Hollywood
Assim como um sonho ruim, parece
Just like a bad dream or so it seems
Apenas como eu estou de volta na emergência
Just like I'm back in emergency

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch