Never Gonna Be Alone Portuguese translation

Nickelback

Translate to

Tempo está passando
Time is going by
Muito mais rápido do que eu
So much faster than I
E estou começando a me arrepender De não passá-lo com você
And I′m starting to regret not spending all of it with you

Agora eu estou querendo saber por que, eu estou mantendo isso preso dentro de mim
Now I'm, wondering why I′ve kept this bottled inside
Então eu estou começando a me arrepender de não ter dito tudo pra você
So I'm starting to regret not telling all of it to you
Então, se eu ainda não te disse, eu preciso deixar você saber
So if I haven't yet, I′ve gotta let you know

Você nunca vai estar sozinha
You′re never gonna be alone
De agora em diante
From this moment on
Se você já se sentiu como se tivesse ido
If you ever feel like letting go
Eu não vou deixar você cair
I won't let you fall
Você nunca vai estar sozinha
You′re never gonna be alone
Vou te abraçar até a dor passar
I'll hold you ′til the hurt is gone

E agora enquanto eu puder
And now, as long as I can
Eu estou me segurando com as duas mãos
I'm holding on with both hands
Pois sempre acreditei
′Cause forever I believe
Que não há nada que eu pudesse necessitar além de você
That there's nothing I could need but you
Então se eu ainda não te disse
So if I haven't yet
Eu quero que você saiba
I′ve gotta let you know

Você nunca vai estar sozinha
You′re never gonna be alone
De agora em diante
From this moment on
Se você já se sentiu como se tivesse ido
If you ever feel like letting go
Eu não vou deixar você cair
I won't let you fall
Quando toda a esperança se for
When all hope is gone
Eu sei que você pode continuar
I know that you can carry on
Nós vamos tomar o mundo
We′re gonna take the world on
Vou te abraçar até a dor passar
I'll hold you ′til the hurt is gone

Ooh, oh
Ooh, oh
Você tem que viver cada dia
You've gotta live every single day
Como se fosse o único
Like it′s the only one
E se o amanhã nunca chegar
What if tomorrow never comes?
Não deixe escapar, poderia ser o nosso único
Don't let it slip away, could be our only one
Você sabe que está apenas começando
You know it's only just begun
Cada dia, pode ser o nosso único
Every single day may be our only one
E se o amanhã nunca chegar
What if tomorrow never comes?
O amanhã nunca chegar
Tomorrow never comes?

Tempo está passando
Time is going by
Muito mais rápido do que eu
So much faster than I
Estou começando a me arrepender por não estar falando tudo isso pra você
I′m starting to regret not telling all of this to you

Você nunca vai estar sozinha
You′re never gonna be alone
De agora em diante
From this moment on
Se você já se sentiu como se tivesse ido
If you ever feel like letting go
Eu não vou deixar você cair
I won't let you fall
Quando toda a esperança se for
When all hope is gone
Eu sei que você pode continuar
I know that you can carry on
Nós vamos tomar o mundo
We′re gonna take the world on
Vou te abraçar até a dor passar
I'll hold you ′til the hurt is gone

Eu vou estar lá todo o caminho
I'm gonna be there all the way
Eu não vou perder mais um dia
I won′t be missing one more day
Eu vou estar lá todo o caminho
I'm gonna be there all the way
Eu não vou perder mais um dia
I won't be missing one more day

Powered by musixmatch