Miami Spanish translation

Nicki Minaj

Translate to

No es realmente finna decirles a todos ustedes
I ain′t really finna tell y'all
cómo salirse con la suya con el asesinato y la mierda...
How to get away with murder and shit-

El otro día estaba en Miami
Just the other day I was out in Miami
Tengo la información más baja sobre esos Percs
Got the low-low on them Percs
Bajo-bajo en ellos xannies
Low-low on them Xannies
Negro sabes que mis perras son mezquinas
Niggas know my bitches petty
No estoy hablando de manis
I ain′t talking mani's
Tire hacia arriba con muchos cuerpos
Pull up with a lot of bodies
No te olvides de los Addies
Don't forget the Addies
Cuando corro en la ciudad, no soy chitty hablador
When I run up in the town, I ain′t chitty chatty
Tengo algunas tetas bonitas reales, que vienen con un graso
Got some real pretty titties, that come with a fatty
Demasiado dinero, nunca necesito un sugar daddy
Too much money, I ain′t never need a sugar daddy
Soy la belleza de la pelota, podrías llamarme Patty
I'm the belle of the ball, you could call me Patty

Volé desde Trinidad, miro esta negro está presionando
I flew in from Trinidad, peep this nigga pressin′
Creo que se hizo un molly porque mira cómo sudaba
I think that he popped a molly 'cause look how he sweatin′
Voy a dejar que mis negros lo roben tan pronto como empiece
I'ma let my niggas rob him as soon as it set in
Ninguna de vosotras, perras vagas, puede sentarse conmigo y con Gretchen.
None of you bum bitches can sit with me and Gretchen
Es el más grande
It′s the biggest
Una perra no es tos una vez
A bitch ain't cough one time
Es el más enfermo
It's the sickest
Yo nunca me inclino
I don′t ever clique up
Pero ellos saben quién es la camarilla
But they know who the clique is
Pequeñas perras rápidas, pero por supuesto soy la más rápida
Fast little bitches, but ofcourse I′m the quickest
Combate Mortal, Nicki ninja
Mortal Kombat, ninja Nicki
¿Quién es el que elige?
Who ya pick is?

Hola, reina
Hey yo Queen
consiguió algunos clientes aquí
Got the customers out here
El hombre que ama a este hombre de mierda ellos aman amar a este hombre de mierda
Man they loving this shit man, they loving love this shit man
¿Dónde estás en hombre, dónde estás?
Where you at man, where you at man?
Te necesitamos aquí, hombre.
We need you here man
Te conozco en Miami
I know you in Miami

El otro día estaba en Miami
Just the other day I was out in Miami
Tengo la información más baja sobre esos Percs
Got the low-low on them Percs
Bajo-bajo en ellos xannies
Low-low on them Xannies
Negro sabes que mis perras son mezquinas
Niggas know my bitches petty
No estoy hablando de manis
I ain't talking mani′s
Tire hacia arriba con muchos cuerpos
Pull up with a lot of bodies
No te olvides de los Addies
Don't forget the Addies
Cuando corro en la ciudad, no soy chitty hablador
When I run up in the town, I ain′t chitty chatty
Tengo algunas tetas bonitas reales, que vienen con un graso
Got some real pretty titties, that come with a fatty
Demasiado dinero, nunca necesito un sugar daddy
Too much money, I ain't never need a sugar daddy
Soy la belleza de la pelota, podrías llamarme Patty
I′m the belle of the ball, you could call me Patty

Yo, podrías llevar a todas mis perras a Abu Dhabi
Yo, you could take all my bitches out to Abu Dhabi
Deje que uno de mis mejores amigos confisque su Maserati
Let one of my besties confiscate your Maserati
Deberías organizar una fiesta en el yate para todos
You should throw a party on the yacht for everybody
Si jodemos tu mierda, Dios mío, lo siento mucho
If we fuck your shit up, OMG, I'm very sorry
Podrías llamarme Barbie, porque me veo como una muñeca
You could call me Barbie, 'cause I look just like a dolly
Sí los entierro cuando vienen por mí, llámame Halle
Yes I bury them when they come for me, call me Halle
Desde que la terminé, mis colegas me llaman el final.
Since I finished her, my niggas call me the finale
Soy una perra ocupada, soy asquerosamente rica, no tengo tiempo para especular.
I′m a busy bitch, I′m filthy rich, no time to polly

Ayo, ve hacia el palacio
Ayo, swerve to the palace
Esta es la "Reyna" como si fuera Hollis
This the queen like it's Hollis put
15 millones de dólares, en él
15 million dollars, on it
Pregúntale a LL, lo estoy haciendo
Ask LL, I′m doin' it
No seas lindo y arruínalo
Don′t get cute and ruin it
Toda mi habilidad, la perfeccionó
All my skill, I hone it
Compadezco a los oponentes, parece fácil, ¿no?
I pity opponents, it look easy don't it
(Parece fácil, ¿no?)
(It look easy don′t it)
(Parece fácil, ¿no?)
(It look easy don't it)

El otro día estaba en Miami
Just the other day I was out in Miami
Tengo la información más baja sobre esos Percs
Got the low-low on them Percs
Bajo-bajo en ellos xannies
Low-low on them Xannies
Negro sabes que mis perras son mezquinas
Niggas know my bitches petty
No estoy hablando de manis
I ain't talking mani′s
Tire hacia arriba con muchos cuerpos
Pull up with a lot of bodies
No te olvides de los Addies
Don′t forget the Addies
Cuando corro en la ciudad, no soy chitty hablador
When I run up in the town, I ain't chitty chatty
Tengo algunas tetas bonitas reales, que vienen con un graso
Got some real pretty titties, that come with a fatty
Demasiado dinero, nunca necesito un sugar daddy
Too much money, I ain′t never need a sugar daddy
Soy la belleza de la pelota, podrías llamarme Patty
I'm the belle of the ball, you could call me Patty

Yo Nicki, que es bueno
Yo Nick, what′s good
Este chico Patty Duke
This yo' boy Patty Duke
ahora ya sabes que tenemos mierda mudarse aquí hombre
Now you already know we got shit moving out here man
Que estas perras no se metan contigo
That these bitches ain′t fucking with you
No están jodiendo con el equipo en absoluto hombre
They ain't fuckin' with the team at all man
Estas perras saben que el chico pesado
These bitches know that bag heavy boy
Esa bolsa pesa mucho
That bag heavy
Los negros se están volviendo locos por aquí
Niggas get fuckin′ dropped ′round here
"Reynas" obtienen el dinero hombre
Queens get the money man
¿Nunca te has cansado, siempre lo has escuchado?
Never fakin' it, always making it ya′ heard?
¡Iconica mierda, hombre!
Iconic shit man!

Powered by musixmatch