Translate to
I remember the day when you left
Yo recuerdo el día que tú te fuiste
Crazy in my bedroom, I was alone and very sad
Loco en mi alcoba, me encontraba solo y muy triste
I got up and you weren't there anymore
Me levanté, y ya tú no estabas
I felt cold and a big hole in my bed
Me sentía muy frío y muy vacío en esa cama
I know that someone else your tear fall
Sé que otro vio tu lágrima caer
You were a good woman and I was the one who did not value you
Fuiste buena mujer y yo el que no te valoraba
I didn't care at all when I escaped
No me importaba na′ cuando me escapaba
Crying you had left' and now the one who cries is me, oh, what loneliness
Llorando te quedaba' y ahora el que llora soy yo, ay, qué soledad
if I could control the time and could go back
Si pudiera yo controlar el tiempo y volver atrás
I would change everything that I did wrong
Cambiaría todo lo que te hice mal
and if I could control time and could go back
Y si pudiera yo controlar el tiempo y volver atrás
I would change everything that I did wrong
Cambiaría todo lo que te hice mal
I still miss you (eeeeh ieeeh)
Sigo extrañándote, eeh, ieh
every night I miss you
Toditas las noches extrañándote
I still miss you (eeeeh ieeeh)
Sigo extrañándote, eeh, ieh
every night I miss you
Toditas las noches extrañándote
And if one day I see you again, this is what I will tell you
Y si algún día te vuelvo a ver, esto e′ lo que te diré
I miss you so much, it hurts me
Que mucho te extraño, que me hace daño
it's been a year and I still think
Que ya va un año y sigo pensando
How could I have lost you
Cómo fue que pude perderla a usted
And remind that you and I were inseparables
Y me acuerdo tú y yo, éramo' uno lo' dos
Came the uncontrol and pepas and loves
Vino el descontrol y pepa′ y amores
I miss the taste and that heat
Extraño el sabor y ese calor
What did you give me at dawn?
Que me dabas al amanecer
I also remember
También recuerdo yo
With all the damage I did to you
Con todo el daño que te hice
as you want you received me
Comoquiera me recibiste
And you accepted me in your bed
Y me aceptabas en tu cama
and i wonder
Y me pregunto yo
You left and you didn't say goodbye
Te fuiste y no te despediste
I've paid down all what I did to you
Pagué todo lo que te hice
And now the one who cries is me, oh, what loneliness
Y ahora el que llora soy yo, ay, qué soledad
if I could control the time and could go back
Si pudiera yo controlar el tiempo y volver atrás
I would change everything that I did wrong
Cambiaría todo lo que te hice mal
and if I could control time and could go back
Y si pudiera yo controlar el tiempo y volver atrás
I would change everything that I did wrong
Cambiaría todo lo que te hice mal
I still miss you (eeeeh ieeeh)
Sigo extrañándote, eeh, ieh
every night I miss you
Toditas las noches extrañándote
I still miss you (eeeeh ieeeh)
Sigo extrañándote, eeh, ieh
every night I miss you
Toditas las noches extrañándote
Nicky Nicky Nicky jam
¡Nicky, Nicky, Nicky Jam!
Saga white-black!
¡Saga WhiteBlack!
La industria inc
¡La Industria Inc!
