Translate to
Let me see how I explain you
A ver cómo te lo explico
you were my favorite place
Fuiste mi sitio favorito
as if you were a meteorite
Como si fueras un meteorito
Since teenagers I melt
Desde adolescentes que me derrito
And it's been so so long
Y hace tanto y tanto tiempo
That I did not come across the mystery
Que no me cruzaba con el misterio
Of reborn from the dust
De renacer de las cenizas
Something that was already dead
Algo que ya estaba muerto
What are you doing tonight?
¿Qué haces esta noche?
Let's do a party at my house
Hacemos una fiesta en casa
If you want you bring the ice
Si quieres tú llevas el hielo
And we break it later
Y lo rompemos luego
Yeah?
¿Sí?
It's me
Soy yo
Goes up
Sube
Give me just two drinks to forget me
Dame solo dos copitas pa olvidarme
With a mezcalito it's enough for me
Con un mezcalito ya me vale
I will leave the doors open
Dejaré las puertas bien abiertas
So you save me
Para que me salves
Give me a chance let's see if it works
Dame una oportunidad a ver si sale
And we all go to dance
Y nos vamos todos para el baile
That people is waiting us outside
Que fuera la gente nos espera
To mess it up in a big way
Pa liarla a lo grande
Give me just two drinks to forget me
Dame solo dos copitas pa olvidarme
With a mezcalito it's enough for me
Con un mezcalito ya me vale
I will leave the doors open
Dejaré las puertas bien abiertas
So you save me
Para que me salves
Give me a chance let's see if it works
Dame una oportunidad a ver si sale
And we all go to dance
Y nos vamos todos para el baile
That people is waiting us outside
Que fuera la gente nos espera
To mess it up in a big way
Pa liarla a lo grande
Tell me how many hints are okay
Dime cuántas indirectas valen
I have tried three and they do not come out
He intentado tres y no me salen
Tell me when our thing is going to begin
Dime cuándo va a empezar lo nuestro
And I learn every movement
Y me aprendo cada movimiento
Tell me why you come to notice
Dime por qué vienes a fijarte
Now that nothing it's like it was
Ahora que ya nada es como antes
tell me we are that poison
Dime que somos ese veneno
That even time goes through
Que por mucho que pase el tiempo
It sounds Black Eyes Peas
Va sonando Black Eyes Peas
Let the neighbors come up to dance "Be Free"
Que suban los vecinos a bailar "Be Free"
Breaking the ice
Rompiéndonos el hielo
And you and I going up the sky
Y tú y yo subiendo pa′l cielo
Give me just two drinks to forget me
Dame solo dos copitas pa olvidarme
With a mezcalito it's enough for me
Con un mezcalito ya me vale
I will leave the doors open
Dejaré las puertas bien abiertas
So you save me
Para que me salves
Give me a chance let's see if it works
Dame una oportunidad a ver si sale
And we all go to dance
Y nos vamos todos para el baile
That people is waiting us outside
Que fuera la gente nos espera
To mess it up in a big way
Pa liarla a lo grande
Give me just two drinks to forget me
Dame solo dos copitas pa olvidarme
With a mezcalito it's enough for me
Con un mezcalito ya me vale
I will leave the doors open
Dejaré las puertas bien abiertas
So you save me
Para que me salves
Give me a chance let's see if it works
Dame una oportunidad a ver si sale
And we all go to dance
Y nos vamos todos para el baile
That people is waiting us outside
Que fuera la gente nos espera
To mess it up in a big way
Pa liarla a lo grande
So you save me
Para que me salves
Only a mezcalito
Solo un mezcalito
Singing "Let It Be"
Cantando "Let It Be"
Sonando Black Eyes Peas
Sonando Black Eyes Peas
All night in ecstasy
Toda la noche en éxtasis
That you take me from the sky to Paris
Que me lleves del cielo hasta París
We go from Barna to Madrid
Vamos de Barna hasta Madrid
Passing the two in ecstasy
Pasando los dos en éxtasis
This and the night for me
Esto y la noche para mí
Sonando Black Eyes Peas
Sonando Black Eyes Peas
