Translate to
A propósito, tudo no rosto dela
By the way, every little thing about her face
Enche-lhe a imagem tão agradável que nunca poderia ser apagada
Fills him up the image so pleasing it could never be erased
Aqui para ficar embutido em sua mente, ele deseja que eles possam ficar juntos
Here to stay embedded in his mind, he wishes they could be together
O tempo todo
All the time
Aliás ela fala as coisas, o tom só para ouvir a voz dela
By the way, she says things, the tone just to hear her voice
Ele não consegue explicar o som, tão emocionante para ele é uma escolha perfeita
He can′t explain the sound, so exciting to him a perfect choice
Aqui para ficar embutido em sua mente, ele deseja que eles possam ficar juntos
Here to stay embedded in his mind, he wishes they could be together
O tempo todo
All the time
Um louco independente, que fala espanhol, sedutor artístico e bebe vinho tinto
A crazy independent, Spanish-speaking, arty flirty, red wine drinking
(…)
Sexy tomboy with a natural way of thinking carefree, yeah
(…)
Innocent, she's slightly sneaky
(…)
Confidently proud from another country
(…)
Has her way, lives for today
(…)
By the way, she′s far away
Inocente, ela é um pouco sorrateira
By the way, holding her, hugging her can feel so warm
Confiantemente orgulhoso de outro país
Just think about it, two bodies embracing, creating love in this form
Tem o jeito dela, vive para hoje
Here to stay, mm, embedded in his mind, he wishes they could be together
A propósito, ela está longe
All the time
A propósito, abraçá-la e abraçá-la pode ser tão quente
A crazy independent, Spanish-speaking, arty flirty, red wine drinking
Pense nisso, dois corpos se abraçando, criando amor nesta forma
Sexy tomboy with a natural way of thinking crazy
Aqui para ficar, mmm, embutido em sua mente, ele deseja que eles possam ficar juntos
(…)
O tempo todo
(…)
Um louco independente, que fala espanhol, sedutor artístico e bebe vinho tinto
Then she kissed him and she went away
(…)
Far across to San Francisco Bay
(…)
You'd think that she would think again
(…)
And only want to be with him
(…)
Regardless of the things that pull her
(…)
Far away, she's far away
(…)
A crazy independent, Spanish-speaking, arty flirty, red wine drinking
Então ela o beijou e foi embora
Sexy tomboy with a natural way of thinking crazy
Do outro lado da Baía de São Francisco
By the way, she′s far away
Você pensaria que ela pensaria novamente
And by the way, she′s far away, yeah
E só quero ficar com ele
(…)
Independentemente das coisas que a puxam
(…)
Longe, ela está longe
(…)
Um louco independente, que fala espanhol, sedutor artístico e bebe vinho tinto
A crazy independent, Spanish-speaking, arty flirty, red wine drinking
(…)
By the way, she's far away, yeah
(…)
Ooh, far away, ah
(…)
A crazy independent, Spanish-speaking, arty flirty, red wine drinking
(…)
By the way, she is far away
A propósito, ela está longe
(…)
A propósito, ela está longe, sim
(…)
Um louco independente, que fala espanhol, sedutor artístico e bebe vinho tinto
(…)
A propósito, ela está longe, sim
(…)
Ooh, longe, ah
(…)
Um louco independente, que fala espanhol, sedutor artístico e bebe vinho tinto
(…)
Aliás, ela está longe
(…)
