Translate to
J'ai un peu toujours su que je finirais par ton ex-petite amie
I kinda always knew I′d end up your ex-girlfriend
Woah-oh
Woah-oh
J'ai un peu toujours su que je finirais par ton ex-petite amie
I kinda always knew I'd end up your ex-girlfriend
J'ai un peu toujours su que je finirais par ton ex-petite amie
I kinda always knew I′d end up your ex-girlfriend
J'espère que je tiens une place spéciale avec les autres
I hope I hold a special place with the rest of them
Et tu sais que ça me rend malade d'être sur cette liste
And you know it makes me sick to be on that list
Mais j'aurais dû y penser avant de nous embrasser
But I should've thought of that before we kissed
Tu dis que tu vas brûler avant de t'adoucir
You say you're gonna burn before you mellow
Je serai celui qui te brûlera
I′ll be the one to burn you
Pourquoi as-tu dû aller me chercher ?
Why′d you have to go and pick me?
Quand tu as su que nous étions différents, complètement
When you knew that we were different, completely
J'ai un peu toujours su que je finirais par ton ex-petite amie
I kinda always knew I'd end up your ex-girlfriend
Woah-oh
Woah-oh
J'ai un peu toujours su que je finirais par ton ex-petite amie
I kinda always knew I′d end up your ex-girlfriend
Woah-oh
Woah-oh
J'espère que je tiens une place spéciale avec les autres
I hope I hold a special place with the rest of them
Woah-oh
Woah-oh
J'ai un peu toujours su que je finirais par ton ex-petite amie
I kinda always knew I'd end up your ex-girlfriend
Je suis une autre ex-petite amie sur ta liste
I′m another ex-girlfriend on your list
Mais j'aurais dû y penser avant de nous embrasser
But I should've thought of that before we kissed
Ta sauvagerie me fait peur
Your wildness scares me
Il en va de votre liberté (liberté)
So does your freedom (freedom)
Tu dis que tu ne supportes pas les restrictions
You say you can′t stand the restrictions
Je me retrouve à essayer de te changer
I find myself trying to change you
Si tu étais censé être mon amant, je n'aurais pas à le faire
If you were meant to be my lover I wouldn't have to
Et je me sens si méchant
And I feel so mean
Je me sens entre les deux
I feel in between
Parce que je suis sur le point de te donner
'Cause I′m about to give you away
J'ai un peu toujours su que je finirais par ton ex-petite amie
I kinda always knew I′d end up your ex-girlfriend
Pour que quelqu'un d'autre prenne
(For someone else to take)
J'ai un peu toujours su que je finirais par ton ex-petite amie
I kinda always knew I'd end up your ex-girlfriend
(Est-ce que je fais une erreur ?)
(Am I making a mistake?)
J'espère que je tiens une place spéciale avec les autres
I hope I hold a special place with the rest of them
(Tout le temps que nous avons perdu)
(All the time that we wasted)
J'ai un peu toujours su que je finirais par ton ex-fille, ami
I kinda always knew I′d end up your ex-girl, friend
Je suis une autre ex-petite amie sur ta liste
And I'm another ex-girlfriend on your list
Mais j'aurais dû y penser avant de nous embrasser
But I should′ve thought of that before we kissed
Je suis une autre ex-petite amie sur ta liste
I'm another ex-girlfriend on your list
Mais j'aurais dû y penser avant de nous embrasser
But I should′ve thought of that before we kissed
(je sais que j'ai foiré)
(I know I messed up)
Je suis sur le point de te donner
I'm about to give you away
Pour que quelqu'un d'autre prenne
For someone else to take
Je suis sur le point de te donner
I'm about to give you away
Pour que quelqu'un d'autre prenne
For someone else to take
Nous continuons à répéter des erreurs pour des souvenirs
We keep repeating mistakes for souvenirs
Et nous avons été entre les jours pendant des années
And we′ve been in between the days and years
Et je sais que quand je te verrai je vais mourir
And I know that when I see you I′m going to die
Je sais que je vais te vouloir et tu sais pourquoi
I know I'm going to want you and you know why
Ça va me tuer de te voir avec la prochaine fille
It′s going to kill me to see you with the next girl
Parce que je suis le genre d'ex-fille la plus magnifiquement jalouse
'Cause I′m the most gorgeously jealous kind of ex-girl
(Ex-fille, ex-fille, ex-fille, ex-fille, ex-fille)
(Ex-girl, ex-girl, ex-girl, ex-girl, ex-girl)
Mais j'aurais dû y penser avant de nous embrasser
But I should've thought of that before we kissed
J'ai un peu toujours su que je finirais par ton ex-petite amie
I kinda always knew I′d end up your ex-girlfriend
Woah-oh
Woah-oh
J'ai un peu toujours su que je finirais par ton ex-petite amie
I kinda always knew I'd end up your ex-girlfriend
Woah-oh
Woah-oh
J'espère que je tiens une place spéciale avec les autres
I hope I hold a special place with the rest of them
(Tout le temps que nous avons perdu)
(All the time that we wasted)
J'ai un peu toujours su que je finirais par ton ex-fille, ami
I kinda always knew I'd end up your ex-girl, friend
Je suis une autre ex-petite amie sur ta liste
I′m another ex-girlfriend on your list
Mais j'aurais dû y penser avant de nous embrasser
But I should′ve thought of that before we kissed
Je suis une autre ex-petite amie sur ta liste
I'm another ex-girlfriend on your list
Mais j'aurais dû y penser avant de nous embrasser
But I should′ve thought of that before we kissed
