New Spanish translation

No Doubt

Translate to

No dejes que se vaya
Don′t let it go away
Este sentimiento tiene que quedarse
This feeling has got to stay
No dejes que se vaya
Don't let it go away
Este sentimiento tiene que quedarse
This feeling has got to stay
Y no puedo creer que he tenido esta oportunidad ahora
And I can′t believe I've had this chance now
No dejes que se vaya, yeah
Don't let it go away, yeah

Nuevo, eres tan nuevo
New, you′re so new
Tu, tu eres nuevo
You, you′re new
Y nunca he tenido este sabor en el pasado
And I never had this taste in the past
Nuevo, eres tan nuevo
New, you're so new

Mi vacilación normal se ha ido
My normal hesitation is gone
Y realmente gravito a tu voluntad
And I really gravitate to your will
Y tu aqui para sacarme fuera
Are you here to fetch me out?
Porque nunca he tenido este sabor en mi boca
′Cause I've never had this taste in my mouth

Oh, no eres viejo
Oh, you′re not old
Y no estas familiarizado
And you're not familiar
Recientemente descubierto y estoy aprendiendo de ti
Recently discovered and I′m learning about you
Nuevo, eres tan nuevo
New, you're so new
Tu, tu eres nuevo
You, you're new

Y me estás consumiendo violentamente
And you′re consuming me violently
Y tu reverencia sin vergüenza me tienta
And your reverence shamelessly tempting me
Quien envía a este maníaco?
Who sent this maniac?
Porque nunca he tenido este sabor en el pasado
′Cause I never had this taste in the past

Oh, eres diferente
Oh, you're different
Eres diferente del anterior
You′re different from the former
Como una batería fresca, estoy energizado por ti
Like a fresh battery, I'm energized by you

No dejes que se vaya
Don′t let it go away
Este sentimiento tiene que quedarse
This feeling has got to stay
No dejes que se vaya
Don't let it go away
Este sentimiento tiene que quedarse
This feeling has got to stay
Y no puedo creer que he tenido esta oportunidad ahora
And I can′t believe I've had this chance now
No dejes que se vaya
Don't let it go away

Por que soy tan curioso?
Why am I so curious?
Este territorio es peligroso
This territory′s dangerous
Probablemente termine al principio
I′ll probably end up at the start
Volveré en linea con mi corazón roto
I'll be back in line with my broken heart

Nuevo, eres tan nuevo
New, you′re so new
Tu, tu eres nuevo
You, you're new
Y nunca he tenido este sabor en el pasado
And I never had this taste in the past
No dejes que se vaya
Don′t let it go away
Este sentimiento tiene que quedarse
This feeling has got to stay
No dejes que se vaya
Don't let it go away
Este sentimiento tiene que quedarse
This feeling has got to stay

Y no puedo creer que he tenido esta oportunidad ahora
And I can′t believe I've had this chance now
No dejes que se vaya
Don't let it go away
Y no puedo creerlo, no puedo creerlo
And I can′t believe it, can′t believe it
No puedo creerlo, no puedo creerlo
Can't believe it, can′t believe it
No dejes que se vaya, este sentimiento tiene que quedarse
Don't let it go away, this feeling has got to stay
No dejes que se vaya
Don′t let it go away

Nuevo, eres tan nuevo
New, you're so new
Nuevo, eres tan nuevo
New, you′re so new
Nuevo, eres tan nuevo
New, you're so new

Powered by musixmatch