Howling Portuguese translation

Noah Kahan

Translate to

Por onde começar? Oh, vamos fingir que nunca nos conhecemos
Where to begin? Oh, let′s pretend we never met
Então eu posso desaparecer por um momento
So I can disappear a moment
Eu tenho tentado nadar com as duas mãos atrás das costas,
I've been tryna swim with both my hands behind my back
Minha querida, eu sempre temi o oceano
My dear, I always feared the ocean

E de alguma forma esta palavra na minha boca
And somehow this one word in my mouth
Foi deixado sem ser dito
Was left unspoken
E não vou admitir que meus pais se separaram quando fiquei doente
And I won′t admit my parents split when I got sick
Mas eu me recuso a ser um fardo
But I refuse to be a burden

E eu disse
And I said
Há algo me mantendo aqui por um minuto, querida?
"Is there something keeping me here for the minute, darling?
Você encontrou a chave e qual é o significado dela?
Did you find the key and what is the meaning of it?
Porque querida, às vezes eu sinto esse vazio uivando
'Cause honey, sometimes I feel this emptiness howling out"

Há algo me mantendo aqui por um minuto, querida?
Is there something keeping me here for the minute, darling?
Perdi a cabeça e ainda estou procurando por ela?
Did I lose my mind and am I still looking for it?
Porque eu não sei porque eu sinto esse vazio uivando
'Cause I dont know why I feel this emptiness howling out
uivando
Howling out

Você não está sozinho, o mundo é pequeno
You′re not alone, the world is small
E eu estou cansado de toda a conversa de encontrar um propósito
And I am sick of all the talk of finding purpose
O amor vem e vai, mas o grande cachorro preto, ele o segue.
Love comes and goes but the big black dog, he trails along
Eu sou o único que o conhece agora?
Am I the only one who knows him now?

E de alguma forma ganhei 15 quilos
And somehow I gained 15 pounds
Mas perdi meu foco
But lost my focus
E eu sufoco as coisas devagar
And I suffocate things slow
Até que eu seja apenas a mosca negra circulando minhas besteiras
Until I′m just the black fly circling my bullshit

(Oh)
Oh

Há algo me mantendo aqui por um minuto, querida?
Is there something keeping me here for the minute, darling?
Você encontrou a chave e qual é o significado dela?
Did you find the key and what is the meaning of it?
Porque querido, às vezes sinto esse vazio
'Cause honey, sometimes I feel this emptiness
uivando
Howling out

Há algo me mantendo aqui por um minuto, querida?
Is there something keeping me here for the minute, darling?
Perdi a cabeça e ainda estou procurando por ela?
Did I lose my mind and am I still looking for it?
Eu não sei porque eu sinto esse vazio uivando
I don′t know why I feel this emptiness howling out
uivando
Howling out

Azul profundo, azul profundo, 05072
Deep blue, deep blue, 05072
Azul profundo, azul profundo, 05072
Deep blue, deep blue, 05072

Por onde começar? Oh, vamos fingir que nunca nos conhecemos
Where to begin? Oh, let's pretend we never met
Então eu posso desaparecer por um momento
So I can disappear a moment
Eu tenho tentado nadar com as duas mãos atrás das costas,
I′ve been tryna swim with both my hands behind my back
Minha querida, eu sempre temi o oceano
My dear, I always feared the ocean

E eu disse
And I said
Há algo me mantendo aqui por um minuto, querida?
"Is there something keeping me here for the minute, darling?
Você encontrou a chave, então qual é o significado disso?
Did you find the key? Then what is the meaning of this?
Porque querido, às vezes sinto esse vazio
'Cause honey, sometimes I feel this emptiness
uivando
Howling out"

Diga-me uma coisa que me mantém aqui por um minuto, querida
Tell me one thing keeping me here for the minute, honey
Mas se eu deixar você agora, então o que está lá fora esperando por mim?
But if I leave you now then what′s out there waiting for me?
Eu não sei porque eu sinto esse vazio uivando
I don't know why I feel this emptiness howling out
uivando
Howling

Powered by musixmatch