Translate to
Ce n'est pas la lune pâle qui m'excite
It′s not the pale moon that excites me
Qui me fait frissonner et me ravit
That thrills and delights me
Oh non
Oh no
C'est juste ta proximité
It's just the nearness of you
Ce n'est pas ta douce conversation
It isn′t your sweet conversation
Qui apporte cette sensation
That brings this sensation
Oh non
Oh no
C'est juste ta proximité
It's just the nearness of you
Quand tu es dans mes bras
When you're in my arms
Et je te sens si proche de moi
And I feel you so close to me
Tous mes rêves les plus fous
All my wildest dreams
Deviennent réalité
Came true
Je n'ai pas besoin de douces lumières pour m'enchanter
I need no soft lights to enchant me
Si seulement tu m'accordais le droit
If you would only grant me the right
De t'étreindre à jamais
To hold you ever so tight
Et sentir dans la nuit ta proximité
And to feel in the night the nearness of you
