Translate to
Não é a lua clara que me excita
It′s not the pale moon that excites me
Me emociona e me encanta
That thrills and delights me
Oh, não!
Oh no
É simplesmente a sua proximidade
It's just the nearness of you
Não é a sua fala mansa
It isn′t your sweet conversation
Que me provoca essa sensação
That brings this sensation
Oh, não!
Oh no
É simplesmente a sua proximidade
It's just the nearness of you
Quando você está em meus braços
When you're in my arms
E eu sinto você pertinho de mim
And I feel you so close to me
Todos os meus sonhos mais loucos
All my wildest dreams
Se tornam realidade
Came true
Não preciso de luzes delicadas para me encantar
I need no soft lights to enchant me
Se você ao menos me concedesse o direito
If you would only grant me the right
De abraçá-lo bem forte
To hold you ever so tight
E de sentir à noite a sua proximidade
And to feel in the night the nearness of you
