You’ve Ruined Me French translation

Norah Jones

Translate to

Tu m'as ruiné maintenant
You′ve ruined me now
Mais j'ai aimé ça
But I liked it
Mais je suis ruiné
But I'm ruined
Avez-vous un plan
Do you have a plan
Car je suis entre tes mains
′Cause I'm in your hands

Tu m'as ruiné maintenant
You've ruined me now
Même si j'ai aimé ça
Though I liked it
Maintenant, je suis ruiné.
Now, I′m ruined
Je n'avais pas le choix
I had no choice
Quand j'ai entendu ta voix
When I heard your voice

Je sais que tu as dit
I know you said
Impossible de se laisser tromper
"Can′t be misled"
Maintenant, c'est moi qui décide.
Now I'm the one
Qui a le visage rouge
Whose face is red

Tu m'as ruiné maintenant
You′ve ruined me now
Même si j'ai aimé ça
Though I liked it
Maintenant, j'ai ruiné tes yeux chocolatés
Now, I'm ruined your chocolate eyes
Comme des boutons de mensonges
Like buttons of lies

Tu m'as ruiné maintenant
You′ve ruined me now
Même si j'ai aimé ça
Though I liked it
Maintenant, je suis ruiné.
Now, I'm ruined
J'essaie de me séparer
I′m trying to part
Avec ce que j'ai dans le cœur
With what's in my heart

Tu m'as ruiné et comment
You've ruined me and how
Je croyais que j'aimais ça
I thought I liked it
Mais je suis ruiné
But I′m ruined
Mon univers entier est maintenant.
My whole world′s now
Retourné
Turned upside down

Je me suis entendu dire,
I heard me say,
Je m'en vais
"I'm going away"
Mais maintenant j'écris
But now I write
Vous tous les jours
You everyday

Vous m'avez entendu dire
You heard me say
Je m'en vais
"I′m going away"
Mais je suis par terre
But I'm on the floor
Devant votre porte
Outside your door

Tu m'as ruiné maintenant
You′ve ruined me now
Tu m'as ruiné maintenant
You've ruined me now

Tu m'as ruiné maintenant
You′ve ruined me now
Mais j'ai aimé ça
But I liked it
Mais je suis ruiné
But I'm ruined
Avez-vous un plan
Do you have a plan
Car je suis entre tes mains
'Cause I′m in your hands

Powered by musixmatch