Translate to
Sou mais velho do que gostaria de ser
I′m older than I wish to be
Esta cidade não tem mais nada para mim
This town holds no more for me
Toda a minha vida tento encontrar outro caminho
All my life, I try to find another way
Eu não me importo com sua atitude
I don't care for your attitude
Você me derruba, eu acho você rude
You bring me down, I think you′re rude
Toda a minha vida, tento fazer um dia melhor
All my life, I try to make a better day
Já é difícil ficar sozinho (ficar sozinho)
It's hard enough being alone (being alone)
Sentado aqui perto do telefone (perto do telefone)
Sitting here by the phone (by the phone)
Esperando minhas memórias virem e brincarem
Waiting for my memories to come and play
Já é difícil ficar sentado aí (ficar sentado aí)
It's hard enough sitting there (sitting there)
Balançando na sua cadeira de balanço (cadeira de balanço)
Rockin′ in your rockin′ chair (rockin' chair)
É muita coisa para eu suportar quando você não está lá (não está lá)
It′s all too much for me to take when you're not there (not there)
Já é difícil ficar sozinho (ficar sozinho)
It′s hard enough being alone (being alone)
Sentado aqui perto do telefone (perto do telefone)
Sitting here by the phone (by the phone)
Esperando minhas memórias virem e brincarem
Waiting for my memories to come and play
Já é difícil ficar sentado aí (ficar sentado aí)
It's hard enough sitting there (sitting there)
Balançando na sua cadeira de balanço (cadeira de balanço)
Rockin′ in your rockin' chair (rockin' chair)
É muita coisa para eu suportar quando você não está lá (não está lá)
It′s all too much for me to take when you′re not there (not there)
Sou mais velho do que gostaria de ser
I'm older than I wish to be
Esta cidade não tem mais nada para mim
This town holds no more for me
Toda a minha vida eu tento encontrar outro caminho (outro caminho)
All my life I try to find another way (another way)
Eu não me importo com sua atitude
I don′t care for your attitude
Você me derruba, eu acho você rude
You bring me down, I think you're rude
Toda a minha vida, tento fazer um dia melhor
All my life, I try to make a better day
Já é difícil ficar sozinho (ficar sozinho)
It′s hard enough being alone (being alone)
Sentado aqui perto do telefone (perto do telefone)
Sitting here by the phone (by the phone)
Esperando minhas memórias virem e brincarem
Waiting for my memories to come and play
Já é difícil ficar sentado aí (ficar sentado aí)
It's hard enough sitting there (sitting there)
Balançando na sua cadeira de balanço (cadeira de balanço)
Rockin′ in your rockin' chair (rockin' chair)
É muita coisa para eu suportar quando você não está lá (não está lá)
It′s all too much for me to take when you′re not there (not there)
