Translate to
Encontré a un chico, me dijo que era una estrella
I found a guy, told me I was a star
Él sostuvo la puerta, sostuvo mi mano en la oscuridad
He held the door, held my hand in the dark
Y él es perfecto en el papel, pero él me está mintiendo en la cara
And he′s perfect on paper, but he's lying to my face
¿Él piensa que soy el tipo de chicas que necesitan ser salvadas?
Does he think that I′m the kind of girl who needs to be saved?
Y hay un chico más, él es de mi pasado
And there's one more boy, he's from my past
Nos enamoramos, pero no duramos
We fell in love, but it didn′t last
Porque en el segundo en el que me di cuenta, él me dejó
′Cause the second I figure it out, he pushes me away
Y no pelearé por amor si no me conocerás en medio camino
And I won't fight for love if you won′t meet me halfway
Y yo digo que estoy a través
And I say that I'm through
Pero esta canción es aún para ti
But this song′s still for you
Todo lo que quiero es amor que dure
All I want is love that lasts
¿Todo lo que quiero es demasiado por pedir?
Is all I want too much to ask?
¿Que pasa conmigo?.
Is it something wrong with me?
Todo lo que quiero es un buen chico
All I want is a good guy
¿Mis expectativas son demasiado altas?
Are my expectations far too high?
Intento lo mejor, pero ¿qué puedo decir?
Try my best, but what can I say?
Todo lo que tengo es a mí misma al final del día
All I have is myself at the end of the day
Pero, ¿no debería eso ser lo suficiente para mí?
But shouldn't that be enough for me?
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Y extraño los días en los que era joven e ingenua
And I miss the days when I was young and naive
Pensé que el chico perfecto vendría y me encontraría
I thought the perfect guy would come and find me
Ahora feliz para siempre, no viene tan fácilmente
Now happy ever after, it don′t come so easily
Todo lo que quiero es amor que dure
All I want is love that lasts
¿Todo lo que quiero es demasiado por pedir?
Is all I want too much to ask?
¿Que pasa conmigo? oh-ooh.
Is it something wrong with me? Oh-ooh
Todo lo que quiero es un buen chico
All I want is a good guy
¿Mis expectativas son demasiado altas?
Are my expectations far too high?
Intento lo mejor, pero ¿qué puedo decir?
Try my best, but what can I say?
Todo lo que tengo es a mí misma al final del día
All I have is myself at the end of the day
Y todo lo que quiero es que eso esté bien
And all I want is for that to be okay
