Translate to
Eu encontrei um cara, ele me disse que eu era uma estrela
I found a guy, told me I was a star
Ele segurou a porta, segurou minha mão no escuro
He held the door, held my hand in the dark
E ele é perfeito no papel, mas ele está mentindo na minha cara
And he′s perfect on paper, but he's lying to my face
Ele acha que sou o tipo de garota que precisa ser salva?
Does he think that I′m the kind of girl who needs to be saved?
E há mais um rapaz, ele é do meu passado
And there's one more boy, he's from my past
Nós nos apaixonamos, mas não durou
We fell in love, but it didn′t last
Porque assim que eu descobrir, ele me empurra para longe
′Cause the second I figure it out, he pushes me away
E eu não vou lutar por amor se você não vai me encontrar no meio do caminho
And I won't fight for love if you won′t meet me halfway
E eu digo que acabou
And I say that I'm through
Mas essa música ainda é para você
But this song′s still for you
Tudo o que eu quero é um amor que dure
All I want is love that lasts
É tudo o que eu quero, é pedir demais?
Is all I want too much to ask?
Tem algo de errado comigo?
Is it something wrong with me?
Tudo o que quero é um cara legal
All I want is a good guy
Minhas expectativas são muito altas?
Are my expectations far too high?
Tentei o meu melhor, mas o que eu posso dizer?
Try my best, but what can I say?
Tudo o que tenho sou eu mesma no final do dia
All I have is myself at the end of the day
Mas isso não deveria ser suficiente pra mim?
But shouldn't that be enough for me?
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
E sinto falta dos dias em que eu era jovem e ingênua
And I miss the days when I was young and naive
Pensei que o cara perfeito viria me encontrar
I thought the perfect guy would come and find me
Agora o feliz para sempre, não é tão fácil
Now happy ever after, it don′t come so easily
Tudo o que eu quero é um amor que dure
All I want is love that lasts
É tudo o que eu quero, é pedir demais?
Is all I want too much to ask?
Tem algo de errado comigo? Oh-ooh
Is it something wrong with me? Oh-ooh
Tudo o que quero é um cara legal
All I want is a good guy
Minhas expectativas são muito altas?
Are my expectations far too high?
Tentei o meu melhor, mas o que eu posso dizer?
Try my best, but what can I say?
Tudo o que tenho sou eu mesma no final do dia
All I have is myself at the end of the day
E tudo o que eu quero é que fique tudo bem
And all I want is for that to be okay
