Translate to
Conocí a un chico cuando era pequeña
I knew a boy once when I was small
Un rubio con ojos de sal
A towhead blond with eyes of salt
Él tocaba la batería en la banda de marcha
He played the drum in the marching band
A sus padres les importaba más la biblia
His parents cared more about the Bible
Que ser buenos con su propio hijo
Than being good to their own child
Él usaba mangas largas por su padre
He wore long sleeves ′cause of his dad
Y de alguna manera, perdimos el contacto
And somehow, we fell out of touch
Espero que haya reconocido su mal trato y tener una vida resuelta
Hope he took his bad deal and made a royal flush
No sé sí lo volveré a ver otra vez algún día
Don't know if I′ll see you again someday
Pero sí estás allá afuera
But if you're out there
Espero que estés bien
I hope that you're okay
Mi amiga de la secundaria creció sola
My middle school friend grew up alone
Ella crío a sus hermanos sola
She raised her brothers on her own
Sus padres odiaban a quien ella amaba
Her parents hated who she loved
Ella no podía esperar para ir al colegio
She couldn′t wait to go to college
Ella estaba cansada porque la trajeron a un mundo
She was tired ′cause she was brought into a world
Dónde la familia era meramente sangre
Where family was merely blood
Ella sabe cuan orgullosa estoy de que haya sido creada
Does she know how proud I am she was created
Con el coraje de desprender todo su odio?
With the courage to unlearn all of their hatred?
No hablamos mucho, pero solo quiero decir
We don't talk much, but I just gotta say
Te extraño
I miss you
Y espero que estés bien
And I hope that you′re okay
Direje las cartas a los agujeros en mis alas de mariposa
Address the letters to the holes in my butterfly wings
Nada es para siempre, nada es tan bueno como parece
Nothing's forever, nothing′s as good as it seems
Y cuando las nubes no se disipan
And when the clouds won't iron out
Y los mounstros se arrastran en tu casa
And the monsters creep into your house
Y cada puerta es difícil de cerrar
And every door is hard to close
Bien, espero que sepas cuan orgullosa estoy de que hayas sido creada
Well, I hope you know how proud I am you were created
Con el coraje de desprender todo su odio
With the courage to unlearn all of their hatred
Pero, Dios, espero que estés feliz hoy
But, God, I hope that you′re happier today
Porque te amo
'Cause I love you
Y espero que estés bien
And I hope that you're okay
