purple French translation

Olivia Rodrigo

Translate to

C'est drôle
It′s funny
Quand ta mère montre des photos
When your mom shows pictures
De toi dans tes vêtements d'école
Of you in your school clothes
Votre coupe courte
Your buzzcut
Et les éraflures sur tes genoux ont changé
And scrapes on your knees changed
Mais ces yeux, je les connais encore.
But those eyes I still know
Et c'est fou
And it's crazy
Comme je visitais votre ville comme un touriste
How I used to visit your town like a tourist
Maintenant j'ai
Now I got
Une épicerie de quartier et un fleuriste préféré
A local grocery store and a favorite florist

Et ainsi de suite, vous
And so it goes that you
Il m'a embrassé le cou
Kissed my neck
Nos chemins se sont croisés.
Made our paths intersect
Jusqu'à ce que les deux lignes forment un cercle
′Til the two lines formed a circle
Et je fonds avec toi
And I melt with you
Ton rouge et mon bleu
Your red and my blue
Maintenant je vois le monde en
Now I see the world in
Violet
Purple
Violet
Purple

Maintenant une brosse à dents,
Now a toothbrush
Un manteau et une paire de chaussures
A coat and pair of shoes
Tous sont vendus par double
All come in doubles
Et nous combattons
And we fight
Au sujet des personnes que je fréquente
Over who I'm hanging out with
Comme un vrai couple
Like a real couple
Le monde est petit
It's a small world
Quand tout ne peut tourner qu'autour de nous deux
When it only can revolve around us two
C'est fou
It′s crazy
J'avais de grands rêves jusqu'à ce que je me lie à toi
I had big dreams ′til I tied myself to you
Maintenant, je suis complètement consumé
Now I'm all consumed

Et tu as embrassé mon cou
And you kissed my neck
Nos chemins se sont croisés.
Made our paths intersect
Jusqu'à ce que les deux lignes forment un cercle
′Til the two lines formed a circle
Et je fonds avec toi
And I melt with you
Ton rouge et mon bleu
Your red and my blue
Maintenant je vois le monde en
Now I see the world in
Violet
Purple
Violet
Purple

Je vois le monde en
I see the world in
Je vois le monde en
I see the world in
Violet
Purple
Je vois le monde en
I see the world in
Je vois le monde en
I see the world in
Violet
Purple

Je fondrai avec toi jusqu'à ce que tout devienne noir.
Melt with you 'til it all turns black
Sommes-nous si amoureux ?
Are we so in love
Sommes-nous trop attachés ?
Are we too attached
Je fondrai avec toi jusqu'à ce que tout devienne noir.
Melt with you ′til it all turns black
Lorsque vous lissez
When you smooth it out
Mais ça paraît trop plat
But it feels too flat
Je fondrai avec toi jusqu'à ce que tout devienne noir.
Melt with you 'til it all turns black
Quand on est si près du but et qu'on ne peut plus revenir en arrière
When you get so close and you can′t go back

Je fondrai avec toi jusqu'à ce que tout devienne noir.
Melt with you 'til it all turns black
Je fonds avec toi jusqu'à ce que je me sente juste triste
Melt with you 'til I just feel sad

Powered by musixmatch