understand Portuguese translation

Omah Lay

Translate to

Louco
Mad

Você não cortou meu aplique e dreads, ah?
You don cut my weave-on and dread ah
Você deixa um menino doente e um menino saudável, ah.
You make a boy sick and a boy well ah
Nada que meus olhos veem, minha boca não conta.
Nothing my eye see my mouth e don tell ah
Entro na chuva porque te dou o guarda-chuva.
I enter rain ′cause I give you umbrella

Eu pensei que estávamos juntos nessa.
I thought we in this together
Te dou o pingente do meu colar
Give you my necklace pendant
Te dou meu último cartão, você gasta...
Give you my last card you spend am
Eu te mostro meu melhor amigo, seu amigo sou eu
I show you my best friend you friend am
Eu pensei que estávamos juntos nessa.
I thought we in this together?
Te dou o pingente do meu colar
Give you my necklace pendant
Vou te mostrar meu melhor amigo, seu amigo sou eu
Show you my best friend you friend am
Eu te dou meu último cartão, você gasta...
I give you my last card you spend am

Tudo que eu faço, eu entendo, entendo.
Everything I do I under, under
Eu não caibo embaixo, embaixo, embaixo
I no fit under, under, under
(Eu não me encaixo aqui embaixo, oh)
(Me I no fit under oh)
Por baixo, por baixo, eu não consigo entender
Under, under, I no fit understand
Aquela coisa que você me faz eu
That thing wey you do me I
Por baixo, por baixo eu não caibo por baixo, por baixo, por baixo
Under, under I no fit under, under, under
Por baixo, por baixo, por baixo, por baixo, eu não consigo entender
Under, under, under, under, I no fit understand

Tenho pena de todos os meus fãs.
All of my fans I pity for them
Não me importo, escolho condenar.
I don't mind I pick condemn
Eu não luto contra homens fardados.
I don′t fight the uniform men
Oluwa, você pode resolver o problema?
Oluwa can you fix the problem?
Ah, ah-ah
Ah, ah-ah

Trovão, trovão, fogo, essa é a sua razão
Thunder, thunder, fire that your reason
Wey dey give you ginger make you leave me
Wey dey give you ginger make you leave me
Trovão, trovão, fogo, essa é a sua razão, hein?
Thunder, thunder, fire that your reason eh
Ah
Ah

Eu pensei que estávamos juntos nessa.
I thought we in this together?
Te dou o pingente do meu colar
Give you my necklace pendant
Te dou meu último cartão, você gasta...
Give you my last card you spend am
Eu te mostro meu melhor amigo, seu amigo sou eu
I show you my best friend you friend am
Eu pensei que estávamos juntos nessa.
I thought we in this together?
Te dou o pingente do meu colar
Give you my necklace pendant
Vou te mostrar meu melhor amigo, seu amigo sou eu
Show you my best friend you friend am
Eu te dou meu último cartão, você gasta...
I give you my last card you spend am

Tudo que eu faço, eu entendo, entendo.
Everything I do I under, under
Eu não caibo embaixo, embaixo, embaixo
I no fit under, under, under
(Eu não me encaixo aqui embaixo, oh)
(Me I no fit under oh)
Por baixo, por baixo, eu não consigo entender
Under, under, I no fit understand
Aquela coisa que você me faz eu
That thing wey you do me I
Por baixo, por baixo eu não caibo por baixo, por baixo, por baixo
Under, under I no fit under, under, under
Por baixo, por baixo, por baixo, por baixo, eu não consigo entender
Under, under, under, under, I no fit understand

Por baixo, por baixo, eu não caibo por baixo.
Under under I no fit under
Sob, sob, sob, sob, sob, sob
Under, under, under, under, under, under
Não consigo entender.
I no fit understand
Ah, ah-ah
Ah-ah-ah
Por baixo, por baixo, eu não caibo por baixo.
Under under I no fit under
Sob, sob, sob, sob, sob, sob
Under, under, under, under, under, under
Não consigo entender.
I no fit understand

Powered by musixmatch

Popular Omah Lay Lyrics