I Wish Portuguese translation

One Direction

Translate to

Na, na, na, na, na
Na-na-na-na-na
Na, na, na, na, na
Na-na-na-na-na

Ele segura a sua mão, eu morro um pouco
He takes your hand, I die a little
Eu observo os seus olhos, e estou em enigmas
I watch your eyes, and I′m in riddles
Por que você não consegue olhar para mim desse jeito?
Why can't you look at me like that?

Na, na, na, na, na
Na-na-na-na-na

Quando você passa, eu tento dizer
When you walk by, I try to say it
Mas então eu congelo e nunca consigo dizer
But then I freeze and never do it
Minha língua fica amarrada, as palavras ficam presas
My tongue gets tied, the words get trapped

Eu ouço a batida do meu coração ficando mais alta quando eu estou perto de você
I hear the beat of my heart getting louder whenever I′m near you

Mas eu vejo você com ele, dançando lentamente
But I see you with him, slow dancing
(Me rasgando, pois você não vê)
Tearing me apart 'cause you don't see
Sempre que você beija ele, eu me quebro
Whenever you kiss him, I′m breaking
Oh, como eu queria que fosse eu
Oh, how I wish that was me

Na, na, na, na, na
Na-na-na-na-na
Na, na, na, na, na
Na-na-na-na-na

Ele olha para você da maneira que eu olharia
He looks at you the way that I would
Faz todas as coisas que eu sei que poderia fazer
Does all the things I know that I could
Se apenas o tempo pudesse voltar
If only time could just turn back

Porque eu tenho três pequenas palavras que eu sempre tive vontade de te dizer
′Cause I got three little words that I've always been dying to tell you

Mas eu vejo você com ele, dançando lentamente
But I see you with him, slow dancing
(Me rasgando, pois você não vê)
Tearing me apart ′cause you don't see
Sempre que você beija ele, eu me quebro
Whenever you kiss him, I′m breaking
Oh, como eu queria que fosse eu
Oh, how I wish that was me

Com as minhas mãos na sua cintura enquanto dançamos sob o luar
With my hands on your waist while we dance in the moonlight
Eu queria que fosse eu que você ligasse bem tarde porque gostaria de dizer boa noite
I wish it was me that you'll call later on ′cause you wanna say good night
(Porque eu te vejo com ele, dançando lentamente)
'Cause I see you with him, slow dancing
(Me rasgando, pois você não vê)
Tearing me apart 'cause you don′t see

Mas eu vejo você com ele, dançando lentamente
But I see you with him, slow dancing
(Me rasgando, pois você não vê)
Tearing me apart ′cause you don't see
Sempre que você beija ele, eu me quebro
Whenever you kiss him, I′m breaking
Oh, como eu desejo
Oh, how I wish
Oh, como eu desejo
Oh, how I wish
Oh, como eu queria que fosse eu
Oh, how I wish that was me

Oh, como eu queria que fosse eu
Oh, how I wish that was me

Powered by musixmatch