Translate to
Um dois três
One, two, three
Direto de um avião para um novo hotel
Straight off the plane to a new hotel
Acabou de aterrisar, você nunca adivinharia
Just touched down, you could never tell
Grande festa da casa com uma cozinha lotada
Big house party with a crowded kitchen
As pessoas falam bobagens, mas nós não escutamos
People talk shh, but we don′t listen
Me diga que estou errado, mas eu faço o que eu quiser
Tell me that I'm wrong, but I do what I please
Muitas pessoas na alameda Addison
Way too many people in the Addison Lee
Agora estou na idade em que eu sei o que preciso
Now I′m at the age when I know what I need, oh, whoa
Memórias da meia-noite, oh oh oh
Midnight memories, oh, oh, oh
Querida, você e eu
Baby, you and me
Tropeçando pela rua
Stumbling in the street
Cantando, cantando, cantando, cantando
Singing, singing, singing, singing
Memórias da meia-noite, oh oh oh
Midnight memories, oh, oh, oh
Qualquer lugar que vamos
Anywhere we go
Nunca diga não
Never say no
Só faça isso, faça isso, faça isso, faça isso
Just do it, do it, do it, do it
Pouco mais que um metro e meio com jeans justo
Five-foot something with the skinny jeans
Não olhe para trás, querida me siga
Don't look back, baby, follow me
Eu não sei onde estou indo mas acharei meu caminho
I don't know where I′m going, but I′m finding my way
A mesma merda mas um dia diferente
Same old shit, but a different day
Me diga que estou errado, mas eu faço o que eu quiser
Tell me that I'm wrong, but I do what I please
Muitas pessoas na alameda Addison
Way too many people in the Addison Lee
Agora estou na idade em que eu sei o que preciso
Now I′m at the age when I know what I need, oh, whoa
Memórias da meia-noite, oh oh oh
Midnight memories, oh, oh, oh
Querida, você e eu
Baby, you and me
Tropeçando pela rua
Stumbling in the street
Cantando, cantando, cantando, cantando
Singing, singing, singing, singing
Memórias da meia-noite, oh oh oh
Midnight memories, oh, oh, oh
Qualquer lugar que vamos
Anywhere we go
Nunca diga não
Never say no
Só faça isso, faça isso, faça isso, faça isso
Just do it, do it, do it, do it
Você e eu e todos os nossos amigos
You and me and all our friends
Eu não ligo o quanto nós gastamos
I don't care how much we spend
Querida, é pra isso que serve a noite
Baby, this is what the night is for
Eu sei que nada faz sentido
I know nothing′s making sense
Porque hoje, vamos só fingir
For tonight, let's just pretend
Eu não quero parar até conseguir mais
I don′t wanna stop, so give me more
Memórias da meia-noite, oh oh oh
Midnight memories, oh, oh, oh
Querida, você e eu
Baby, you and me
Tropeçando pela rua
Stumbling in the street
Cantando, cantando, cantando, cantando
Singing, singing, singing, singing
Memórias da meia-noite, oh oh oh
Midnight memories, oh, oh, oh
Qualquer lugar que vamos
Anywhere we go
Nunca diga não
Never say no
Só faça isso, faça isso, faça isso, faça isso
Just do it, do it, do it, do it
