Translate to
No sé qué te han dicho.
I don′t know what you've been told
Pero el tiempo se acaba, no hay necesidad de ir despacio.
But time is running out, no need to take it slow
Voy a enfrentarme a ti cara a cara.
I′m stepping to you toe-to-toe
Debería tener miedo, cariño, tal vez sí.
I should be scared, honey, maybe so
Pero ahora mismo no me preocupa (ahora mismo).
But I ain't worried 'bout it right now (right now)
Manteniendo vivos los sueños, 1999, héroes
Keeping dreams alive, 1999, heroes
No me preocupa ahora mismo (ahora mismo)
I ain′t worried ′bout it right now (right now)
Nadando en las inundaciones, bailando sobre las nubes de abajo
Swimmin' in the floods, dancing on the clouds below
No me preocupa eso.
I ain′t worried 'bout it
No me preocupa eso.
I ain′t worried 'bout it
(Ey)
(Hey)
No sé qué te han dicho.
I don′t know what you've been told
Pero el tiempo se acaba, así que aprovéchalo al máximo.
But time is running out, so spend it like it's gold
Estoy viviendo como si fuera un trabajo de nueve cero.
I′m living like I′m nine-zeros
No me arrepiento de nada, incluso cuando estoy en la ruina, sí.
Got no regrets even when I'm broke, yeah
Doy lo mejor de mí cuando tengo algo que quiero robar.
I′m at my best when I got something I'm wanting to steal
Demasiado ocupados para que tengan problemas y problemas para sentir, sí, sí
Way too busy for them problems and problems to feel, yeah, yeah
Sin estrés, solo obsesionados con cerrar el trato.
No stressing, just obsessin′ with sealin' the deal
Lo aceptaré y lo dejaré ir.
I′ll take it in and let it go
Pero ahora mismo no me preocupa (ahora mismo).
But I ain't worried 'bout it right now (right now)
Manteniendo vivos los sueños, 1999, héroes
Keeping dreams alive, 1999, heroes
No me preocupa ahora mismo (ahora mismo)
I ain′t worried ′bout it right now (right now)
Nadando en las inundaciones, bailando sobre las nubes de abajo
Swimmin' in the floods, dancing on the clouds below
No me preocupa eso.
I ain′t worried 'bout it
No me preocupa eso.
I ain′t worried 'bout it
(Ey)
(Hey)
Oh, no estoy preocupado
Ooh, I ain′t worried
Ooh (ooh), oh, no
Ooh (ooh), oh, no
No me preocupa ahora mismo (ahora mismo)
I ain't worried 'bout it right now (right now)
Manteniendo vivos los sueños, 1999, héroes
Keeping dreams alive, 1999, heroes
No me preocupa ahora mismo (ahora mismo)
I ain′t worried ′bout it right now (right now)
Nadando en las inundaciones, bailando sobre las nubes de abajo
Swimmin' in the floods, dancing on the clouds below
No me preocupa eso.
I ain′t worried 'bout it
(Oh, oye, sí)
(Ooh, hey, yeah)
No me preocupa eso.
I ain′t worried 'bout it
(Oh, hola)
(Ooh, hey)
No me preocupa eso.
I ain′t worried 'bout it
