Something I Need French translation

OneRepublic

Translate to

J'ai fait un rêve, l'autre nuit
I had a dream the other night
A propos du fait qu'on ait qu'une seule vie
About how we only get one life
Ça m'a réveillé juste après deux heures
Woke me up right after two
Je suis resté éveillé et je t'ai regardée
Stayed awake and stared at you
Pour que je ne perde pas mes esprits
So I wouldn′t lose my mind

Et j'ai eu une semaine horrible
And I had the week that came from hell
Et oui je sais que tu le sais
And yes I know that you could tell
Mais vous êtes comme le filet sous le rebord
But you're like the net under the ledge
Mais je tourne du bord
When I go flying off the edge
Tu vas aussi voler
You go flying off as well

Et si tu ne meurs qu'une fois, je veux mourir avec
And if you only die once, I wanna die with
Tu as quelque chose dont j'ai besoin
You got something I need
Dans ce monde plein de gens, il n'y en a qu'une qui me tue
In this world full of people, there′s one killing me
Et si on ne meurs qu'une fois (hey) je veux mourir avec toi
And if we only die once (hey), I wanna die with you
(toi, toi, toi)
(You, you, you)
Tu as quelque chose dont j'ai besoin
You got something I need
Dans ce monde plein de gens, il n'y en a qu'une qui me tue
In this world full of people, there's one killing me
Et si on ne meurs qu'une fois (hey) je veux mourir avec toi
And if we only die once (hey), I wanna die with you
(toi, toi)
(You, you)

La nuit dernière je pense que j'ai trop bu
Last night I think I drank too much
Appelez-le notre béquille temporaire
Call it our temporary crutch
Avec des mots maladroits j'essaye de dire
With broken words I've tried to say
" Chérie, ne soit pas effrayée
"Honey don′t you be afraid
S'il ne nous reste plus rien, nous sommes toujours là l'un pour l'autre "
If we got nothing, we got us" (yeah)

Et si tu ne meurs qu'une fois, je veux mourir avec
And if you only die once, I wanna die with
Tu as quelque chose dont j'ai besoin
You got something I need
Dans ce monde plein de gens, il n'y en a qu'une qui me tue
In this world full of people, there′s one killing me
Et si on ne meurs qu'une fois (hey) je veux mourir avec toi
And if we only die once (hey), I wanna die with you
(toi, toi, toi)
(You, you, you)
Tu as quelque chose dont j'ai besoin
You got something I need
Dans ce monde plein de gens, il n'y en a qu'une qui me tue
In this world full of people, there's one killing me
Et si on ne meurs qu'une fois (hey) je veux mourir avec toi
And if we only die once (hey), I wanna die with you
(toi, toi, toi)
(You, you, you)

Je sais que nous ne sommes pas semblables
I know that we′re not the same
Mais je suis si content que nous nous en sommes sortis
But I'm so damn glad that we made it
De cette période , cette période , maintenant
To this time, this time, now
(Ouais)
(Yeah)

Tu as quelque chose dont j'ai besoin
You got something I need
Ouais dans ce monde plein de gens, il n'y qu'une personne qui me tue
Yeah in this world full of people, there′s one killing me
Et si on meurs qu'une fois, je veux mourir avec toi
And if we only die once, I wanna die with you
(Ouais)
(Yeah)

Tu as quelque chose dont j'ai besoin
You got something I need
Dans ce monde plein de gens, il n'y en a qu'une qui me tue
In this world full of people, there's one killing me
Et si on ne meurs qu'une fois (hey) je veux mourir avec toi
And if we only die once (hey), I wanna die with you
(toi, toi, toi)
(You, you, you)
Tu as quelque chose dont j'ai besoin
You got something I need
Dans ce monde plein de gens, il n'y en a qu'une qui me tue
In this world full of people, there′s one killing me
Et si on ne meurs qu'une fois (hey) je veux mourir avec toi
And if we only die once (hey), I wanna die with you
(toi, toi, toi)
(You, you, you)
Si on ne meurt qu'une seule fois, je veux mourir avec
If we only die once, I wanna die with
Si on ne vit qu'une dois, je veux vivre avec toi
If we only live once, I wanna live with you

Powered by musixmatch