Translate to
Eu tive um sonho outra noite
I had a dream the other night
Sobre como nós apenas conseguimos uma vida
About how we only get one life
Me acordou depois de duas
Woke me up right after two
Fiquei acordado e encarei você
Stayed awake and stared at you
Então eu não perderia a cabeça
So I wouldn′t lose my mind
E eu tive uma semana infernal
And I had the week that came from hell
E, sim, eu sei que você pode dizer
And yes I know that you could tell
Mas você é como uma rede no precipício
But you're like the net under the ledge
Mas eu estou voando na linha
When I go flying off the edge
Você vira comigo
You go flying off as well
E se você morre apenas uma vez eu quero morrer junto à
And if you only die once, I wanna die with
Você tem algo que eu preciso.
You got something I need
Nesse mundo cheio de gente, tem uma me matando
In this world full of people, there′s one killing me
E se nós morremos apenas uma vez (hey) eu quero morrer junto a você
And if we only die once (hey), I wanna die with you
você, você, você
(You, you, you)
Você tem algo que eu preciso.
You got something I need
Nesse mundo cheio de gente, tem uma me matando
In this world full of people, there's one killing me
E se nós morremos apenas uma vez (hey) eu quero morrer junto a você
And if we only die once (hey), I wanna die with you
você, você
(You, you)
Noite passada eu pensei que tinha bebido bastante
Last night I think I drank too much
Chame de queda temporária
Call it our temporary crutch
Com palavras quebradas eu tentei dizer
With broken words I've tried to say
"Querida, não seja medrosa
"Honey don′t you be afraid
Se nós temos nada, nós temos nós"(Yeah)
If we got nothing, we got us" (yeah)
E se você morre apenas uma vez eu quero morrer junto à
And if you only die once, I wanna die with
Você tem algo que eu preciso.
You got something I need
Nesse mundo cheio de gente, tem uma me matando
In this world full of people, there′s one killing me
E se nós morremos apenas uma vez (hey) eu quero morrer junto a você
And if we only die once (hey), I wanna die with you
você, você, você
(You, you, you)
Você tem algo que eu preciso.
You got something I need
Nesse mundo cheio de gente, tem uma me matando
In this world full of people, there's one killing me
E se nós morremos apenas uma vez (hey) eu quero morrer junto a você
And if we only die once (hey), I wanna die with you
você, você, você
(You, you, you)
Eu sei que nós não somos os mesmos
I know that we′re not the same
Mas eu sou imensamente grato por termos conseguido chegar
But I'm so damn glad that we made it
Para esse momento, esse momento, agora
To this time, this time, now
(Sim)
(Yeah)
Você tem algo que eu preciso.
You got something I need
Sim, nesse mundo cheio de gente, tem uma me matando
Yeah in this world full of people, there′s one killing me
E se nós apenas morrer, eu quero morrer com você
And if we only die once, I wanna die with you
(Sim)
(Yeah)
Você tem algo que eu preciso.
You got something I need
Nesse mundo cheio de gente, tem uma me matando
In this world full of people, there's one killing me
E se nós morremos apenas uma vez (hey) eu quero morrer junto a você
And if we only die once (hey), I wanna die with you
você, você, você
(You, you, you)
Você tem algo que eu preciso.
You got something I need
Nesse mundo cheio de gente, tem uma me matando
In this world full of people, there′s one killing me
E se nós morremos apenas uma vez (hey) eu quero morrer junto a você
And if we only die once (hey), I wanna die with you
você, você, você
(You, you, you)
Se nós apenas morrermos, eu quero morrer com
If we only die once, I wanna die with
Se nós vivemos apenas uma vez eu quero viver junto a você
If we only live once, I wanna live with you
