West Coast Portuguese translation

OneRepublic

Translate to

Eu tenho sonhado sobre a Costa Oeste (Eu tenho sonhado)
I′ve been dreaming 'bout the West Coast (I′ve been dreamin')
Encontrado alguns rostos que não conheço (tenho sonhado sobre isso)
Found some faces that I don't know (I′ve been dreamin′ about it)
Me dê o sol por apenas um ano
Give me the sun for just a year
Eu vou beijar o céu e desaparecer
I'll kiss the sky and disappear

Eu estive olhando para o céu mais cinzendo
I′ve been starin' up at the grayest skies
Tentando encontrar sorte mas está chovendo seco
Tryna find myself some luck, but it′s runnin' dry
É como se o tempo fizesse o pior para as nuvens em minha mente
It′s like the weather makes the worst of my cloudy mind
Eu realmente poderia usar uma dose de algum paraíso
I could really use a dose of some paradise
Às vezes você tem que correr de um coração partido
Sometimes you gotta run from a broken heart
Antes de me transformar em um fantasma, preciso de um novo começo
Before I turn into a ghost, need a brand-new start
Vou para a costa, cara, não é tão longe
Get myself headed to the coast, man, it ain't that far
Sim, eles têm sol em LA e algumas estrelas brilhantes
Yeah, they got sun in LA and some shinin' stars

Eu tenho sonhado sobre a Costa Oeste (Eu tenho sonhado)
I′ve been dreaming ′bout the West Coast (I've been dreamin′)
Encontrado alguns rostos que não conheço (tenho sonhado sobre isso)
Found some faces that I don't know (I′ve been dreamin' about it)
Vendo sinais para a Califórnia
Seeing signs for California
Troque a sombra por algo mais quente
Trade the shade for something warmer
Eu tenho sonhado sobre a Costa Oeste (Eu tenho sonhado)
I′ve been dreaming 'bout the West Coast (I've been dreamin′)
Onde as pessoas vão bem devagar (estou sonhando com isso)
Where the people take it real slow (I′ve been dreamin' about it)
Me dê o sol por apenas um ano
I need the sun for just a year
Eu vou beijar o céu e desaparecer
I′ll kiss the sky and disappear

Não senti uma queda agora por 40 dias
Ain't felt a drop now for 40 days
Mas ainda assim, eles estão lavando carros e não mostram idade
But still, they′re washing cars, and they don't show any age
Não há nada que você queira vai te custar mais do que tempo
Ain′t nothing that you want'll cost you more than time
Se você está tentando se encontrar, melhor entrar na fila
If you're tryna find yourself, better get in line
Estou contando meu dinheiro e gastando para acertar
I′m countin′ up my money and spendin' to get it right
Tenho o futuro no meu bolso, estou gastando tudo esta noite
Got the future in my pocket, I′m spendin' it all tonight
Como um profeta com a visão, finalmente vejo a luz
Like a prophet with the vision, I finally see the light
E você sabe
And you know

Eu tenho sonhado sobre a Costa Oeste (Eu tenho sonhado)
I′ve been dreaming 'bout the West Coast (I′ve been dreamin')
Encontrado alguns rostos que não conheço (tenho sonhado sobre isso)
Found some faces that I don't know (I′ve been dreamin′ about it)
Vendo sinais para a Califórnia
Seeing signs for California
Troque a sombra por algo mais quente
Trade the shade for something warmer
Eu tenho sonhado sobre a Costa Oeste (Eu tenho sonhado)
I've been dreaming ′bout the West Coast (I've been dreamin′)
Onde as pessoas vão bem devagar (estou sonhando com isso)
Where the people take it real slow (I've been dreamin′ about it)
Me dê o sol por apenas um ano
I need the sun for just a year
Eu vou beijar o céu e desaparecer
I'll kiss the sky and disappear

A costa oeste
The West Coast
Noites brilhantes sob o céu estrelado
Glitter nights under starry skies
Tudo que eu quero fazer é voar
All I wanna do is fly
Leve-me onde o sol brilha mais forte
Take me where the sun shines brighter
Eu tenho sonhado com a costa oeste
I've been dreaming about the west coast
Hora de me encontrar um novo brilho
Time to find myself a new glow
Me dê o sol por apenas um ano
I need the sun for just a year
Eu vou beijar o céu e desaparecer
I′ll kiss the sky and disappear

Eu tenho sonhado sobre a Costa Oeste (Eu tenho sonhado)
I′ve been dreaming 'bout the West Coast (I′ve been dreamin')
Encontrado alguns rostos que não conheço (tenho sonhado sobre isso)
Found some faces that I don′t know (I've been dreamin′ about it)
Vendo sinais para a Califórnia
Seeing signs for California
Troque a sombra por algo mais quente
Trade the shade for something warmer
Eu tenho sonhado sobre a Costa Oeste (Eu tenho sonhado)
I've been dreaming 'bout the West Coast (I′ve been dreamin′)
Onde as pessoas vão bem devagar (estou sonhando com isso)
Where the people take it real slow (I've been dreamin′ about it)
Me dê o sol por apenas um ano
I need the sun for just a year
Eu vou beijar o céu e desaparecer
I'll kiss the sky and disappear

Powered by musixmatch