Translate to
Why does everything have to be confusing?
¿Por qué todo tiene que ser confuso?
From the beginning it was you who imposed
Desde el principio fuiste tú la que impuso
That we leave it like this
Que lo dejaramo′ así
The soul and the mind in a duel
El alma y la mente en un duelo
Struggling to stay here
Forcejeando pa' quedarse aquí
Doing it is very advanced' the girl
Haciéndolo está muy adelanta′ la nena
Dry with the others' and with me in wet'
Seca con los demá' y conmigo en humeda'
Because when you're doing' more' wins' gives me'
Porque cuando te va′ má′ gana' me da′
for something will be
Por algo será
That I don't change knowing you
Que no cambio lo de conocerte
Change that you go' when dawn
Cambio que te vaya' cuando amanece
Because it gives you', but not enough
Porque te entrega′, pero no lo suficiente
He doesn't call me, but when he appears to you, eh
No me llama', pero cuando te aparece′, eh
Your wet skin, throw' in bed
Tu piel mojada, tira' en la cama
Very made up, and so it will be
Muy maquillada, y así será
Your wet skin, so disheveled
Tu piel mojada, tan despeinada
As if nothing, and so it will be
Como si nada, y así será
That's what it will be like
Así será
We haven't started and I hate when you go'
No hemos empeza'o y odio cuando tú te va′
We've only talked and I feel you so humid
Solo hemos habla′o y te siento tan húmeda
Life is very fragile, look how easy it goes
La vida e' muy frágil, mira qué fácil se va
So, a woman like you I want
Así, una mujer como tú yo quiero
Oh, stay because I need you
Ay, quédate que yo te necesito
And they can give me the whole world
Y pueden regalarme el mundo entero
And I would not change you, that is a myth, ma'i
Y yo no te cambiaría, eso e′ un mito, ma'i
I want a woman like you
Una mujer como tú yo quiero
And stay that I need you
Y quédate que yo te necesito
They can give me the whole world
Pueden regalarme el mundo entero
Oh, but it will be for something
Ay, pero por algo será
That I don't change knowing you
Que no cambio lo de conocerte
change that you leave when dawn
Cambio que te vayas cuando amanece
Because you give yourself, but not enough
Porque te entregas, pero no lo suficiente
You don't call, but when it shows up, eh
No llamas, pero cuando te aparece′, eh
Your wet skin, throw' in bed
Tu piel mojada, tira' en la cama
Very made up, and so it will be
Muy maquillada, y así será
Your wet skin, so disheveled
Tu piel mojada, tan despeinada
As if nothing, already
Como si nada, ya
Why does everything have to be confusing?
¿Por qué todo tiene que ser confuso?
From the beginning it was you who imposed
Desde el principio fuiste tú la que impuso
That we leave it like this
Que lo dejaramo′ así
The soul and the mind in a duel
El alma y la mente en un duelo
Struggling to stay here
Forcejeando pa' quedarse aquí
Doing it is very advanced' the girl
Haciéndolo está muy adelanta' la nena
Dry with the others' and with me in wet'
Seca con los demá′ y conmigo en humeda′
Because when you're doing' more' wins' gives me'
Porque cuando te va' má′ gana' me da′
for something will be
Por algo será
That I don't change knowing you
Que no cambio lo de conocerte
Change that you go' when dawn
Cambio que te vaya' cuando amanece
Because it gives you', but not enough
Porque te entrega′, pero no lo suficiente
He doesn't call, but when he appears, eh
No llama', pero cuando te aparece', eh
Your wet skin, throw' in bed
Tu piel mojada, tira′ en la cama
Very made up, and so it will be
Muy maquillada, y así será
Your wet skin, so disheveled
Tu piel mojada, tan despeinada
As if nothing, and so it will be
Como si nada, y así será
