Translate to
Todo mundo conhece todos os altos e baixos
Everybody knows all the highs and all the lows
E nisso nada nunca dá certo
And in that nothing ever goes right
Não cabe a mim se você olha, mas você não vê
It′s not up to me if you look but you don't see
O que obviamente poderia estar bem
What could obviously be alright
Como ir a lugar nenhum, como ir a lugar nenhum, baby, lugar nenhum baby
Like goin′ nowhere, like goin' nowhere baby, nowhere baby
Como ir a lugar nenhum, como ir a lugar nenhum
Like goin' nowhere, like goin′ nowhere
É uma visão, não religião
It′s a vision, not religion
E a verdade é fácil de ver
And the truth is plain to see
É um sentimento, é revelador
It's a feeling, it′s revealing
Em nenhum lugar você pode se esconder, então não me culpe
Nowhere you can hide so don't blame me
Não há garantia de que o que você recebe é o que você vê
There′s no guarantee what you get is what you see
Não tente encontrar, apenas não tente
Don't try to find it, just don′t try
Não tente viver no passado, se você quiser que seus sonhos durem
Don't try living in the past, if you want your dreams to last
Ão se esconda atrás da máscara das mentiras
Don't hide behind the mask of lies
Como ir a lugar nenhum, como ir a lugar nenhum, baby, lugar nenhum baby
Like goin′ nowhere, like goin′ nowhere baby, nowhere baby
Como ir a lugar nenhum, como ir a lugar nenhum
Like goin' nowhere, like goin′ nowhere
É uma visão, não religião
It's a vision, not religion
E a verdade é fácil de ver
And the truth is plain to see
É um sentimento, é revelador
It′s a feeling, it's revealing
Em nenhum lugar você pode se esconder, então não me culpe
Nowhere you can hide so don′t blame me
Então não me culpe
Don't blame me
Então não me culpe
Don't blame me
Então não me culpe
Don′t blame me
Bem dentro de mim, vive um desejo de ser livre
Deep inside of me, lives a hunger to be free
Eu sei que vou ter que pagar o preço
I know I′ll have to pay the price
Eu posso nunca saber quando isso chega ou quando vai
I may never know when it comes or when it goes
Eu acho que isso é apenas uma parte da vida
I guess it's just a part of life
Como ir a lugar nenhum, como ir a lugar nenhum, baby, lugar nenhum baby
Like goin′ nowhere, like goin' nowhere baby, nowhere baby
Como ir a lugar nenhum, como ir a lugar nenhum
Like goin′ nowhere, like goin' nowhere
É uma visão, não religião
It′s a vision, not religion
E a verdade é fácil de ver
And the truth is plain to see
É um sentimento, é revelador
It's a feeling, it's revealing
Em nenhum lugar você pode se esconder, então não me culpe
Nowhere you can hide so don′t blame me
Então não me culpe
Don′t blame me
Então não me culpe
Don't blame me
Então não me culpe
Don′t blame me
Então não me culpe
Don't blame me
Então não me culpe
Don′t blame me
Então não me culpe
Don't blame me
Então não me culpe
Don′t blame me
Então não me culpe
Don't blame me
Então não me culpe
Don't blame me
