Carretera y manta Portuguese translation

Pablo Alborán

Translate to

Vou pegar estrada
Carretera y manta
Que tanto me doeu
Lo que tanto me dolió
Agora se vê pelo retrovisor
Ahora se ve por el retrovisor
Tenho roda nova, asfalto de sobra
Tengo rueda nueva, asfalto de sobra
Te busco na hora
Te busco a la hora

Amor de gasolina, amigos medicina
Amor de gasolina, amigos, medicina
O que mais posso pedir à vida?
¿Qué más puedo pedirle a la vida?
Se te encontrei buscando a saída
Si te encontré buscando la salida

Quero uma bebida que transpire minha roupa
Quiero una copa, que sude mi ropa
Paro o carro na esquina, a lua se deita
Paro el coche en la esquina, la luna se acuesta
E o sol sempre brilha, brilha
Y el sol siempre brilla, brilla
Quero fazer você parecer um idiota, vamos causar um escândalo.
Quiero hacerte el idiota, que demos la nota
As mãos olham para o céu, os olhos se fecham.
Las manos miran al cielo, los ojos se cierran
Fazendo um pedido, um pedido, um pedido
Pidiendo un deseo, deseo, deseo

Vou pegar estrada
Carretera y manta
Não freio mais o coração
Ya no freno al corazón
Nem quero sair pedindo perdão
Ni quiero ir pidiendo perdón
Se chover, que chova
Si llueve, que llueva
Alguns irão embora, mas os bons ficarão
Algunos se irán, pero los buenos se quedan

Amor de gasolina, amigos medicina
Amor de gasolina, amigos, medicina
O que mais posso pedir à vida?
¿Qué más puedo pedirle a la vida?
Se te encontrei buscando a saída
Si te encontré buscando la salida

Quero uma bebida que transpire minha roupa
Quiero una copa, que sude mi ropa
Paro o carro na esquina, a lua se deita
Paro el coche en la esquina, la luna se acuesta
E o sol sempre brilha, brilha
Y el sol siempre brilla, brilla
Quero fazer você parecer um idiota, vamos causar um escândalo.
Quiero hacerte el idiota, que demos la nota
As mãos olham para o céu, os olhos se fecham.
Las manos miran al cielo, los ojos se cierran
Fazendo um pedido, um pedido, um pedido
Pidiendo un deseo, deseo, deseo

O mundo agitado
El mundo por montera
Eu rio de mim, contigo pulo as regras
Me río de mí, contigo salto las reglas
Não perco meu tempo com quem levanta a sobrancelha
No pierdo mi tiempo en quien levanta la ceja
Não olha para atrás que os valentes não esperam
No mires atrás, que los valientes no esperan
O mundo agitado
El mundo por montera
Eu rio de mim, contigo pulo as regras
Me río de mí, contigo salto las reglas
Não perco meu tempo com quem levanta a sobrancelha
No pierdo mi tiempo en quien levanta la ceja
Não olha para atrás que os valentes não esperam
No mires atrás, que los valientes no esperan

Quero uma bebida que transpire minha roupa
Quiero una copa, que sude mi ropa
Paro o carro na esquina, a lua se deita
Paro el coche en la esquina, la luna se acuesta
E o sol sempre brilha, brilha
Y el sol siempre brilla, brilla
Quero fazer você parecer um idiota, vamos causar um escândalo.
Quiero hacerte el idiota, que demos la nota
As mãos olham para o céu, os olhos se fecham.
Las manos miran al cielo, los ojos se cierran
Fazendo um pedido, um pedido, um pedido
Pidiendo un deseo, deseo, deseo

Eu queria, eu queria, eu queria
Deseo, deseo, deseo

Powered by musixmatch