Translate to
A conheceu na escada
La conoció en la escalera
De um bar de estrada
De un bar de carretera
Andava só e perdida
Andaba sola y perdida
Com vontade de falar com alguém
Con ganas de hablar con cualquiera
Era de noite e às escuras
Era de noche y a oscuras
Roçou sua tímida cintura
Rozó su tímida cintura
Sentiram todas as vontades
Sintieron todas las ganas
De perder a cabeça na lua
De perder la cabeza en la luna
Louca
Loca
Deixa que te coma a boca
Deja que te coma la boca
Deixa que passem hoje as horas
Deja que pasen hoy las horas
Se perdendo em suas risadinhas
Perdiéndote en su risa floja
De tanto amor que se desperdiça
De tanto amor que se derrocha
Suas mãos e sua lingua quebrada
Sus manos y su lengua rota
Tão frágeis se desfolham
Tan frágiles se le deshoja
Se desfizeram das sombras
Se deshicieron de las sombras
Dá-lhe tudo o que tiveres
Dale todo lo que tengas
Dentro do seu coração tão triste
Dentro de tu corazón tan triste
Quer ser sua luz do dia
Quiere ser tu luz del día
E seu descontrole na noite mais fria
Y tu descontrol en la noche mas fría
E te diria meu amor
Y te diría mi amor
Fique comigo
Quédate conmigo
A noite que se quiseram
La noche que se quisieron
Durou até o que puderam
Duró hasta lo que pudieron
Se arrancaram a pele
Se arrancaron la piel
Perdendo o norte em seus beijos
Perdiendo el norte en sus besos
Sob a escada
Bajo de la escalera
Essa que foi testemunha
Esa que fue testigo
De um denso conto
De un túpido cuento
De sexo, calor e de vício
De sexo, calor y de vicio
Louca
Loca
Deixa que te coma a boca
Deja que te coma la boca
Deixa que passem hoje as horas
Deja que pasen hoy las horas
Se perdendo em suas risadinhas
Perdiéndote en su risa floja
De tanto amor que se desperdiça
De tanto amor que se derrocha
Suas mãos e sua lingua quebrada
Sus manos y su lengua rota
Tão frágeis se desfolham
Tan frágiles se le deshoja
Se desfizeram das sombras
Se deshicieron de las sombras
E dê tudo o que tem
Y dale todo lo que tengas
Dentro do seu coração tão triste
Dentro de tu corazón tan triste
Quer ser sua luz do dia
Quiere ser tu luz del día
E seu descontrole na noite mais fria
Y tu descontrol en la noche más fría
E te diria meu amor
Y te diría mi amor
Fique comigo
Quédate conmigo
Tão misterioso como era
Tan misterioso como era
O paradeiro de sua carteira
El paradero de su cartera
Não te bastou seu ser nem suas carícias mais sinceras
No te bastó su ser ni sus caricias más sinceras
Não te bastou com ser, por uma noite, sua princesa
No te bastó con ser, por una noche, su princesa
Dá-lhe tudo o que tiveres
Dale todo lo que tengas
Dentro do seu coração tão triste
Dentro de tu corazón tan triste
Quer ser sua luz do dia
Quiere ser tu luz del día
E seu descontrole na noite mais fria
Y tu descontrol en la noche mas fría
E te diria meu amor
Y te diría mi amor
Fique comigo
Quédate conmigo
