Que siempre sea verano English translation

Pablo Alborán

Translate to

You pretend that things don't hurt me
Pretendes que no me duelan las cosas
May the storm never break again
Que la tormenta no vuelva a romper
I believe every word from your mouth
Me creo que cada palabra de tu boca
But if you hide more than a defeat
Pero si escondes más de una derrota
I won't guess your skin
No adivinaré tu piel

I know, you aren't good friends with my past
Lo sé, con mis pasado no te llevas bien
Sometimes I run
Hay veces que tiendo a correr
The song where I destroy your armor
La canción donde destruyo tu armadura
I'm brave enough to forget about doubts
Tengo el valor para olvidarme de las dudas
But there are ending that I don't want to promise
Pero hay finales que no quiero prometer

Hold my hand tight
Apriétame la mano
May it always be summer
Que siempre sea verano
That our love does not depend on the times we say "I love you"
Que nuestro amor no dependa de las veces que nos digamos "te amo"
It's simple, doesn't need a lot of work
Es sencillo, no requiere de mucho de trabajo
It's looking into our eyes
Es mirarnos a los ojos
And feeling that there is something there
Y sentir que allí hay algo

You turn on
Tú enciendes
I turn off the lights
Y yo apago las luces
There are tears you won't guess
Hay lágrimas que no vas a entender
If you light up, may it be in all our shadow
Si alumbras, que sea en toda nuestra sombra
If lighting it then destroys us
Si iluminarla luego nos destroza
It will be better to stop watching
Será mejor dejar de ver

I know, you aren't good friends with my absences
Lo sé, con mis ausencias no te llevas bien
There's no single time I don't want to return
No hay vez que no quiera volver
If your laugh is the most beautiful of the fountains
Si es tu risa la más bella de las fuentes
The reason to build all the bridges
La razón para tender todos los puentes
From your fate I don't want to protect myself
De tu destino no me quiero proteger

Hold my hand tight
Apriétame la mano
May it always be summer
Que siempre sea verano
That our love does not depend on the times we say "I love you"
Que nuestro amor no dependa de las veces que nos digamos "te amo"
It's simple, doesn't need a lot of work
Es sencillo, no requiere de mucho de trabajo
It's to shake in every step
Es temblar en cada paso
While I get closer
Mientras me vaya acercando

It's looking into our eyes
Es mirarnos a los ojos
And feeling that there is something there
Y sentir que allí hay algo

Powered by musixmatch