Forever (iTunes live session) Portuguese translation

Papa Roach

Translate to

Na hora mais clara do meu dia mais sombrio.
In the brightest hour of my darkest day
Percebi o que há de errado comigo.
I realized what is wrong with me
Não consigo te esquecer, não consigo chegar até você.
Can′t get over you, can't get through to you
Tem sido um romance turbulento desde o início.
It′s been a helter-skelter romance from the start

Leve essas lembranças, que me assombram.
Take these memories that are haunting me
de um homem de papel cortado aos pedaços
Of a paper man cut into shreds
pela sua própria tesoura
By his own pair of scissors
(…)
He'll never forgive her
(…)
He'll never forgive her

(…)
Because days come and go
(…)
But my feelings for you are forever
(…)
Because days come and go
(…)
But my feelings for you are forever

Porque os dias vêm e vão.
Sitting by a fire on a lonely night
Mas meus sentimentos por você são para sempre.
Hanging over from another good time
Porque os dias vêm e vão.
With another girl, little dirty girl
Mas meus sentimentos por você são para sempre.
You should listen to this story of a life

Sentado junto à lareira, numa noite solitária.
You′re my heroine
Ressaca de mais um bom momento
In this moment, I′m lonely
Com outra garota, garotinha suja
Fulfilling my darkest dreams
Você deveria ouvir isso, a história de uma vida.
All these drugs, all these women
(…)
I'm never forgivin′
(…)
This broken heart of mine

Você é minha heroína
Because days come and go
Neste momento estou sozinho
But my feelings for you are forever
(…)
Because days come and go
(…)
But my feelings for you are forever

Todas essas drogas, todas essas mulheres
One last kiss
(…)
Before I go
(…)
Dry your tears
(…)
It is time to let you go

(…)
One last kiss (one last kiss)
(…)
Before I go (before I go)
(…)
Dry your tears (dry your tears)
(…)
It is time to let you go

Porque os dias vêm e vão.
Because days come and go
Mas meus sentimentos por você são para sempre.
But my feelings for you are forever
Porque os dias vêm e vão.
Because days come and go
Mas meus sentimentos por você são para sempre.
But my feelings for you are forever

Um último beijo
One last kiss (one last kiss)
Antes de ir
Before I go (before I go)
Enxugue suas lágrimas.
Dry your tears (dry your tears)
Chegou a hora de te deixar ir.
It is time to let you go

um último beijo, um último beijo
One last kiss
antes que eu vá, antes que eu vá
Before I go
seque suas lagrimas, seque suas lagrimas
Dry your tears
Chegou a hora de te deixar ir.
It is time to let you go
(…)
One last kiss

Porque os dias vêm e vão.
(…)
Mas meus sentimentos por você são para sempre.
(…)
Porque os dias vêm e vão.
(…)
Mas meus sentimentos por você são para sempre.
(…)

um último beijo, um último beijo
(…)
antes que eu vá, antes que eu vá
(…)
seque suas lagrimas, seque suas lagrimas
(…)
Chegou a hora de te deixar ir.
(…)

Um último beijo
(…)
Antes de ir
(…)
Enxugue suas lágrimas.
(…)
Chegou a hora de te deixar ir.
(…)
Um último beijo
(…)

Powered by musixmatch