Translate to
À l'heure la plus lumineuse de mon jour le plus sombre
In the brightest hour, of my darkest day
J'ai compris ce qui ne va pas chez moi
I realized what is wrong with me
Je n'arrive pas à t'oublier, je n'arrive pas à te comprendre.
Can′t get over you, can't get through to you
Ça a été une romance mouvementée dès le début.
It′s been a helter-skelter, romance from the start
Emporte ces souvenirs qui me hantent
Take these memories, that are haunting me
D'un homme de papier, découpé en lambeaux
Of a paper man, cut into shreds
Avec sa propre paire de ciseaux
By his own pair of scissors
Il ne lui pardonnera jamais, il ne lui pardonnera jamais
He'll never forgive her, he'll never forgive her
Car les jours passent.
Because days, come and go
Mais mes sentiments pour toi sont éternels.
But my feelings for you are forever
Car les jours passent.
Because days, come and go
Mais mes sentiments pour toi sont éternels.
But my feelings for you are forever
Assis près d'un feu, par une nuit solitaire
Sitting by a fire, on a lonely night
Les séquelles d'un autre bon moment
Hanging over from another good time
Avec une autre fille, petite fille sale
With another girl, little dirty girl
Vous devriez écouter ceci, l'histoire d'une vie
You should listen to this, story of a life
Tu es mon héroïne
You′re my heroin
En ce moment, je suis seul, réalisant mes rêves les plus sombres
In this moment, I′m lonely, fulfilling my darkest dreams
Toutes ces drogues, toutes ces femmes
All these drugs, all these women
Je ne pardonnerai jamais mon cœur brisé
I'm never forgiven, this broken heart of mine
Car les jours passent.
Because days, come and go
Mais mes sentiments pour toi sont éternels.
But my feelings for you are forever
Car les jours passent.
Because days, come and go
Mais mes sentiments pour toi sont éternels.
But my feelings for you are forever
Un dernier baiser
One last kiss
Avant de partir
Before I go
Essuie tes larmes
Dry your tears
Il est temps de te laisser partir
It is time to let you go
Un dernier baiser (un dernier baiser)
One last kiss (one last kiss)
Avant de partir (avant de partir)
Before I go (before I go)
Essuie tes larmes (essuie tes larmes)
Dry your tears (dry your tears)
Il est temps de te laisser partir
It is time to let you go
Car les jours passent.
Because days, come and go
Mais mes sentiments pour toi sont éternels.
But my feelings for you are forever
Car les jours passent.
Because days, come and go
Mais mes sentiments pour toi sont éternels.
But my feelings for you are forever
Un dernier baiser (un dernier baiser)
One last kiss (one last kiss)
Avant de partir (avant de partir)
Before I go (before I go)
Essuie tes larmes (essuie tes larmes)
Dry your tears (dry your tears)
Il est temps de te laisser partir
It is time to let you go
Un dernier baiser
One last kiss
Avant de partir
Before I go
Essuie tes larmes
Dry your tears
Il est temps de te laisser partir
It is time to let you go
Un dernier baiser
One last kiss
