Translate to
Na hora mais clara do meu dia mais sombrio.
In the brightest hour, of my darkest day
Percebi o que há de errado comigo.
I realized what is wrong with me
Não consigo te esquecer, não consigo chegar até você.
Can′t get over you, can't get through to you
Tem sido um romance turbulento desde o início.
It′s been a helter-skelter, romance from the start
Leve essas lembranças, que me assombram.
Take these memories, that are haunting me
de um homem de papel cortado aos pedaços
Of a paper man, cut into shreds
pela sua própria tesoura
By his own pair of scissors
Ele nunca a perdoará, ele nunca a perdoará.
He'll never forgive her, he'll never forgive her
Porque os dias vêm e vão.
Because days, come and go
Mas meus sentimentos por você são para sempre.
But my feelings for you are forever
Porque os dias vêm e vão.
Because days, come and go
Mas meus sentimentos por você são para sempre.
But my feelings for you are forever
Sentado junto à lareira, numa noite solitária.
Sitting by a fire, on a lonely night
Ressaca de mais um bom momento
Hanging over from another good time
Com outra garota, garotinha suja
With another girl, little dirty girl
Você deveria ouvir isso, a história de uma vida.
You should listen to this, story of a life
Você é minha heroína
You′re my heroin
Neste momento, estou sozinho, realizando meus sonhos mais sombrios
In this moment, I′m lonely, fulfilling my darkest dreams
Todas essas drogas, todas essas mulheres
All these drugs, all these women
nunca perdoarei esse meu coração quebrado
I'm never forgiven, this broken heart of mine
Porque os dias vêm e vão.
Because days, come and go
Mas meus sentimentos por você são para sempre.
But my feelings for you are forever
Porque os dias vêm e vão.
Because days, come and go
Mas meus sentimentos por você são para sempre.
But my feelings for you are forever
Um último beijo
One last kiss
Antes de ir
Before I go
Enxugue suas lágrimas.
Dry your tears
Chegou a hora de te deixar ir.
It is time to let you go
um último beijo, um último beijo
One last kiss (one last kiss)
antes que eu vá, antes que eu vá
Before I go (before I go)
seque suas lagrimas, seque suas lagrimas
Dry your tears (dry your tears)
Chegou a hora de te deixar ir.
It is time to let you go
Porque os dias vêm e vão.
Because days, come and go
Mas meus sentimentos por você são para sempre.
But my feelings for you are forever
Porque os dias vêm e vão.
Because days, come and go
Mas meus sentimentos por você são para sempre.
But my feelings for you are forever
um último beijo, um último beijo
One last kiss (one last kiss)
antes que eu vá, antes que eu vá
Before I go (before I go)
seque suas lagrimas, seque suas lagrimas
Dry your tears (dry your tears)
Chegou a hora de te deixar ir.
It is time to let you go
Um último beijo
One last kiss
Antes de ir
Before I go
Enxugue suas lágrimas.
Dry your tears
Chegou a hora de te deixar ir.
It is time to let you go
Um último beijo
One last kiss
