Translate to
Yo espero que sepas
I hope you know
No tienes que decir que lo sientes
You don′t have to say you're sorry
No tienes que vivir con el dolor de corazón que guardas
You don′t have to live with the heartache you keep
Porque no necesito disculpas
'Cause I don't need no apologies
Sin disculpas
No apologies
Traté de escribirte para obtener un cierre
I tried to write you out to get some closure
Cuanto más pasaban los años, teníamos los hombros fríos
The more the years went by, we got cold shoulders
Cuanto más me di cuenta a medida que envejecía
The more I realized as I got older
Podemos darle la vuelta a todo
We can turn it all around
Así que no te golpees contra el suelo
So don′t you beat yourself into the ground
Yo espero que sepas
I hope you know
No tienes que decir que lo sientes
You don′t have to say you're sorry
No tienes que vivir con el dolor de corazón que guardas
You don′t have to live with the heartache you keep
Porque no necesito disculpas
'Cause I don′t need no apologies
Sé que hiciste lo mejor que pudiste, sé que luchaste
I know you tried your best, I know you struggled
Las cartas que te repartieron, te dieron problemas
The cards that you got dealt, they gave you trouble
Ahora te veo en mí, y veo doble (veo doble)
Now I see the you in me and I see double (I see double)
Podemos darle la vuelta a todo
We can turn it all around
Yo espero que sepas
I hope you know
No tienes que decir que lo sientes
You don't have to say you′re sorry
No tienes que vivir con el dolor de corazón que guardas
You don't have to live with the heartache you keep
Porque no necesito disculpas
'Cause I don′t need no apologies
No tenemos que cambiar la historia.
We don′t have to change the story
No tienes que llevar el peso que mantienes
You don't have to carry the weight that you keep
Porque no necesito disculpas
′Cause I don't need no apologies
Podemos cambiarlo todo si no me das la espalda.
We can turn it all around if you don′t turn your back on me
Podemos cambiarlo todo si no me das la espalda.
We can turn it all around if you don't turn your back on me
Podemos cambiarlo todo si no me das la espalda.
We can turn it all around if you don′t turn your back on me
Podemos darle la vuelta a todo
We can turn it all around
Yo espero que sepas
I hope you know
No tienes que decir que lo sientes
You don't have to say you're sorry
No tienes que vivir con el dolor de corazón que guardas
You don′t have to live with the heartache you keep
Porque no necesito disculpas
′Cause I don't need no apologies
No tenemos que cambiar la historia.
We don′t have to change the story
No tienes que llevar el peso que mantienes
You don't have to carry the weight that you keep
Porque no necesito disculpas
′Cause I don't need no apologies
No
No
