Times of Your Life Spanish translation

Paul Anka

Translate to

Buenos días, ayer
Good morning, yesterday
Te despiertas y el tiempo se te ha ido
You wake up and time has slipped away
Y de repente es difícil encontrar
And suddenly it′s hard to find
Los recuerdos que dejaste atrás
The memories you left behind
Recuerda, ¿lo recuerdas?
Remember, do you remember?

Las risas y las lágrimas
The laughter and the tears
Las sombras de un pasado borroso
The shadows of misty yesteryears
Los buenos y malos momentos que has visto
The good times and the bad you've seen
Y todos los demás entre ellos
And all the others in between
Recuerda, ¿lo recuerdas?
Remember, do you remember
Los momentos de tu vida (¿los recuerdas?)
The times of your life? (Do you remember?)

Vuelve a la alegría y la tristeza
Reach back for the joy and the sorrow
Guárdalos en tu mente
Put them away in your mind
Los recuerdos son tiempo que se toma prestado
The mem′ries are time that you borrow
Para gastar cuando llegues al mañana
To spend when you get to tomorrow

Ya llega el atardecer (llega el atardecer)
Here comes the setting sun (comes the setting sun)
Las estaciones van pasando una a una
The seasons are passing one by one
Así que reúne los momentos mientras puedas
So gather moments while you may
Colecciona los sueños que sueñas hoy
Collect the dreams you dream today
Recuerda, ¿recordarás
Remember, will you remember
Los momentos de tu vida
The times of your life?

Reúne los momentos mientras puedas
Gather moments while you may
Colecciona los sueños que sueñas hoy
Collect the dreams you dream today
Recuerda, ¿recordarás
Remember, will you remember
Los momentos de tu vida
The times of your life?

De tu vida
Of your life
De tu vida
Of your life

Los recordarás, bebé
Do you remember, baby?
¿Recuerdas los momentos de tu vida?
Do you remember the times of your life?
Los recordarás, bebé
Do you remember, baby?
¿Recuerdas los momentos de tu vida?
Do you remember the times of your life?

Powered by musixmatch