Translate to
what happened?
Que fue lo que pasó
what happened to us?
Que nos sucedió
we lost faith
Perdimos la fe
Everything is Moon, there's no Sun
Todo es luna ya no hay sol
It left us at six
Se nos fue a las seis
It never dawned
Nunca amaneció
And we taste the divine
Y degustamos lo divino
and killer was the destiny
Y el destino fue asesino
we were left not knowing what could've happened
Nos quedamos sin saber que pudo suceder, mmh-mm-mm
and the love we once gave to each other
Y el amor que un día nos dimos
confused in oblivion
Confundido en el olvido
from the hands it left
De las manos se nos fue
now i know
Y ahora se...
That a minute without you is a sentence
Que un minuto sin ti es una condena
A minute without end time between chains
Un minuto sin fin, tiempo entre cadenas
Sixty seconds without you, woman
Sesenta segundos sin ti, mujer
They seem like an eternity to me, infinite pity if you are not here
Me parecen una eternidad, infinita pena si, tú no estás
was so fast the goodbye
Fue tan rápido el adiós
I couldn't see it, it escaped us
No lo pude ver se nos escapó
So much history, so much that I don't know
Tanta historia, tanta que no sé
Stand up, be me again
Ponerme de pie, volver a ser yo
And we taste the divine
Y degustamos lo divino
and killer was the destiny
Y el destino fue asesino
we stayed without known
Nos quedamos sin saber
What could happen, oh-oh
Que pudo suceder, oh-oh
and the love we once gave to each other
Y el amor que un día nos dimos
confused in oblivion
Confundido en el olvido
from the hands it left
De las manos se nos fue
now i know
Y ahora sé
That a minute without you is a sentence
Que un minuto sin ti es una condena
A minute without end time between chains
Un minuto sin fin, tiempo entre cadenas
Sixty seconds without you, woman
Sesenta segundos sin ti, mujer
They seem like an eternity to me, infinite pity if you are not here
Me parecen una eternidad, infinita pena si, tú no estás
If you are not a woman, if you are not
Si tú no estás mujer, si tú no estás
I die and burn in the fire of what was
Yo me muero y me quemo en el fuego de lo que fue
If you are not a woman, oh
Si tú no estás mujer, oh
And now I know, now I know
Y ahora sé, ahora sé
That a minute without you is a sentence
Que un minuto sin ti es una condena
A minute without end time between chains
Un minuto sin fin tiempo entre cadenas
Sixty seconds without you, woman
Sesenta segundos sin ti, mujer
They seem to me like an eternity, infinite perna yes, you are not here
Me parecen una eternidad, infinita perna si, tú no estás
