Translate to
La Havane, oh na na
Havana, oh na-na
La moitié de mon cœur est à La Havane, oh na na
Half of my heart is in Havana, oh-na-na
Il m'a ramené à East Atlanta, na na na
He took me back to East Atlanta, na-na-na
Oh, mais mon cœur est à La Havane
Oh, but my heart is in Havana
Il y a quelque chose à propos de ses manières
There′s somethin' ′bout his manners
La Havane, oh na na
Havana, oh na-na
Il n'a pas marché avec ça "Comment tu
He didn't walk up with that "How you doin'?"
Fais? " (Oh, et il entra dans la chambre)
(Oh, and he came in the room)
Il a dit qu'il y a beaucoup de filles que je peux
He said there′s a lot of girls I can do with
(Oh, mais je ne peux pas sans toi)
(Oh, but I can′t without you)
Je le connaissais depuis toujours (Cette nuit de juin)
I'm doing forever in a minute (That summer night in June)
Et papa dit qu'il a le mal en lui
And papa says he got malo in him
Il m'a fait sentir comme
He got me feeling like
Oh, je le savais quand je l'ai rencontré, je l'ai aimé quand je l'ai quitté
Oh, I knew it when I met him, I loved him when I left him
Il m'a fait sentir comme
Got me feeling like
Oh, et puis je devais dire, je devais y aller, oh na na na na
Oh, and then I had to tell him, I had to go, oh na-na-na-na-na
La Havane, oh na na
Havana, oh na-na
La moitié de mon cœur est à La Havane, oh na na
Half of my heart is in Havana, oh-na-na
Il m'a ramené à East Atlanta, na na na
He took me back to East Atlanta, na-na-na
Oh, mais mon cœur est à La Havane, mon cœur est à La Havane
Oh, but my heart is in Havana, my heart is in Havana
La Havane, oh na na
Havana, oh na-na
Jeffrey vient d'obtenir son diplôme, frais sur le campus, oh
Jeffery just graduated, fresh on campus, oh
C'est fraîchement sorti d'Atlanta sans manières, oui
Fresh out East Atlanta with no manners, yeah
Bosse sur son pare-chocs, bosse sur son pare-chocs comme un embouteillage
Bump on her bumper, bump on her bumper like a traffic jam
Hey, j'ai été rapide à payer cette fille comme, comme oncle Sam
Hey, I was quick to pay that girl like, like Uncle Sam
Oh, je le savais quand je l'ai rencontré, je l'ai aimé quand je l'ai quitté
Oh, I knew it when I met him, I loved him when I left him
Il m'a fait sentir comme
Got me feelin′ like
Oh, et puis je devais dire, je devais y aller, oh na na na na
Oh, and then I had to tell him, I had to go, oh na-na-na-na-na
La Havane, oh na na
Havana, oh na-na
La moitié de mon cœur est à La Havane, oh na na
Half of my heart is in Havana, oh-na-na
Il m'a ramené à East Atlanta, na na na
He took me back to East Atlanta, na-na-na
Oh, mais mon cœur est à La Havane, mon cœur est à La Havane
Oh, but my heart is in Havana, my heart is in Havana
La Havane, oh na na
Havana, oh na-na
La Havane, oh na na
Havana, oh na-na
