Starships French translation

Pentatonix

Translate to

PTX Productions, bébé !
PTX Productions, baby!
Ah oui! Viens Mitch, allons-y !
Ah, yeah! Come on, Mitch, let′s go!

Allons à la plage, à la plage
Let's go to the beach, ′each
Allons nous échapper
Let's go get away
Ils disent, qu'est-ce qu'ils vont dire ?
They say, what they gonna say?
Prenez un verre, tintement, trouvé la Bud Light
Have a drink, clink, found the Bud Light
Bad Mitches comme moi, est difficile à trouver
Bad Mitches like me, is hard to come by

Notre propre patron, allons-y
The patron own, let's go get it on
Dans la zone propre, oui, je suis dans la zone
In the zone own, yes, I′m in the zone
Est-ce deux, trois ? Laissez un bon pourboire
Is it two, three? Leave a good tip
Je vais souffler mon argent et ne donne pas deux, chut
I′ma blow off my money and don't give two, shh

Je suis sur le sol, au sol
I′m on the floor, floor
J'aime danser
I love to dance
Alors donne-moi plus, plus
So give me more, more
Jusqu'à ce que je ne puisse pas supporter
'Til I can′t stand
Monter sur le sol, au sol
Get on the floor, floor
Comme c'est ta dernière chance
Like it's your last chance
Si vous voulez plus, plus
If you want more, more
Alors je suis là
Then here I am

Les vaisseaux spatiaux ont été fait pour voler
Starships were meant to fly
Levez les mains et touchez le ciel
Hands up, and touch the sky
Ne pas arrêter, parce que nous sommes si haut
Can′t stop, 'cause we're so high
Faisons-le une fois de plus, oh-woah
Let′s do this one more time, oh-woah
Les vaisseaux spatiaux ont été fait pour voler
Starships were meant to fly
Levez les mains et touchez le ciel
Hands up, and touch the sky
Faisons ceci une dernière fois
Let′s do this one last time
Ne pas arrêter, hey
Can't stop, hey

(Nous sommes plus élevés qu'une mère de fer)
(We′re higher than a motherf-)

Sautez dans mon hoopty hoopty hoop, je possède ça
Jump in my hoopty hoopty hoop, I own that
Et je ne paie pas mon loyer ce mois-ci, je dois ça
And I ain't paying my rent this month, I owe that
Mais soyez qui vous voulez, et soyez qui vous aimez
But be who you want, and be who you like
Dansez toute la nuit, il n'y a pas de fin en vue
Dance all night, there′s no end in sight
Scintillement, petite étoile scintillante
Twinkle, twinkle little star
Na, na, na, na
Na, na, na, na

Maintenant, tout le monde laissez-moi vous entendre dire rayon-rayon-rayon
Now everybody, let me hear you say ray-ray-ray
Et dépenser tout votre argent parce qu'ils paient, payent, paient
And spend all your money, 'cause they pay-pay-pay
Et si vous êtes un G, vous êtes un G-G-G
And if you′re a G, you a G-G-G
Je m'appelle Kristen, vous pouvez m'appeler Kirstie
My name is Kirsten, you can call me Kirstie (come on!)

Les vaisseaux spatiaux ont été fait pour voler
Starships were meant to fly
Levez les mains et touchez le ciel
Hands up, and touch the sky
Faisons ceci une dernière fois
Let's do this one last time
Ne pas arrêter...
Can't stop

(Nous sommes plus élevés qu'une mère de fer)
(We′re higher than a motherf-)

Monte sur le sol, au sol, au sol
Get on the floor, floor, floor
Si-i-i tu aimes danser
If-f-f you love to dance
Buvez, Tintement
Drink, clink
Faisons ceci une dernière fois
Let′s do this one last time
Je suis dans la zone, oui, je suis dans la zone
I'm in the zone, yes, I′m in the zone
Allons le chercher
Let's go get it on

Les vaisseaux spatiaux ont été fait pour voler
Starships were meant to fly
Levez les mains et touchez le ciel
Hands up, and touch the sky
Ne pas arrêter, parce que nous sommes si haut
Can′t stop, 'cause we′re so high
Faisons-le une fois de plus, oh-woah
Let's do this one more time, oh

Les vaisseaux spatiaux ont été fait pour voler
Starships were meant to fly
Levez les mains et touchez le ciel
Hands up, and touch the sky
Ne pas arrêter, parce que nous sommes si haut (nous sommes si haut)
Can't stop, ′cause we′re so high (we're so high)
Faisons-le une dernière fois (Allons-y !)
Let′s do this one last time (let's go!)

Les vaisseaux spatiaux ont été fait pour voler
Starships were meant to fly
Levez les mains et touchez le ciel
Hands up, and touch the sky
Faisons ceci, faites ceci une dernière fois
Let′s do this, do this one last time
Les mains en l'air
Hands up, 'cause

(Nous sommes plus élevés qu'une mère de fer)
(We′re higher than a motherf-)

Powered by musixmatch