Translate to
Você realmente me ama?
Do you really love me?
Você realmente se importa?
Do you really care?
Você realmente me quer?
Do you really want me?
Você realmente
Do you really
Pelo menos finja que me ama, garota (me ama?)
At least pretend to love me, girl (Love me?)
Eu não me importo se esse amor é real
I don′t care if that love is real
Eles dizem que você é a pior garota que há
They say you're the baddest girl around
Você pega seus homens e, em seguida, os derruba
You take your men and then you shoot them down
Dizem-me para sair enquanto eu posso
They tell me to get out while I can
"Porque ela não é boa para você, homem"
"′Cause she ain't good for you man"
Então eu ouvi, e corri
So I listened and ran
Mas seu corpo me faz pensar duas vezes
But your body's got me thinking twice
Sua reputação não importa com esses olhos
Your reputation do not matter with those eyes
Não me importa se você está mentindo desde o começo
Don′t care if you′re lyring from the start
A-apenas pegue meu coração e o quebre
J-just take my heart and break it
Porque eu estou pronto para você, leve-me para um passeio
'Cause I am ready for you, take me on a ride
Amor, você nunca sabe se algo é bom até experimentar
Baby, you never know if something′s good until you've tried
(Oh, no)
(Oh, no)
Você realmente me ama? (M-m-me diga que você me ama, diga isso)
Do you really love me? (T-t-tell me that you love me, say it)
Você realmente se importa (Você realmente, realmente se importa?)
Do you really care? (Do you really, really care?)
(Eu não vou te segurar para isto, coloque-me nisto)
(I won′t hold you to it, put me through it)
Você realmente me quer? (Não se preocupe, meu coração é feito de aço)
Do you really want me? (Don't worry, my heart is made of steel)
Você realmente
Do you really
Pelo menos finja que me ama, garota (me ama?)
At least pretend to love me, girl (Love me?)
Eu não me importo se esse amor é real
I don′t care if that love is real
Woah, woah
Woah, woah
Eu não me importo se esse amor é real
Don't care if that love is real
Eu não me importo se esse a-amor
Don't care if that l-love
Eu não me importo se esse a-a-a-amor
Don′t care if that l-l-l-love
Eles dizem que você é a pior garota que há
They say you′re the baddest girl around
Um coração quebrando é seu som favorito
A heart that's breaking is your favorite sound
Nem mesmo sei em que você vai me meter
Don′t even know what you gon' put me through
Você está tento um dèjá vu, apenas um homem atingido, então
You′re having deja vu, just another man down so
Porque eu estou pronto para você, leve-me para um passeio
I am ready for you, take me on a ride
Amor, você nunca sabe se algo é bom até experimentar
Baby, you never know if something's good until you try
(Oh)
(Oh)
Você realmente me ama? (M-m-me diga que você me ama, diga isso)
Do you really love me? (T-t-tell me that you love me, say it)
Você realmente se importa (Você realmente, realmente se importa?)
Do you really care? (Do you really, really care?)
(Eu não vou te segurar para isto, coloque-me nisto)
(I won′t hold you to it, put me through it)
Você realmente me quer? (Não se preocupe, meu coração é feito de aço)
Do you really want me? (Don't worry, my heart is made of steel)
Você realmente
Do you really
Pelo menos finja que me ama, garota (me ama?)
At least pretend to love me, girl (Love me?)
Eu não me importo se esse amor é real
I don't care if that love is real
Você é a gorato dos meus sonhos
You are the girl of my dreams
Eu sei que esse anor não é real
I know this love ain′t real
Mas faz de conto que é o suficiente para mim
But make believe is good enough for me
E se você me der uma chance, de alguma forma eu vou mudar sua mente
And if you give me a chance somehow I′ll change your mind
Embora eu saiba, você sabe, eu sei que
Though I know, you know, I know
Eu estou perdendo meu tempo
I'm wasting my time, oh
Você realmente me ama?
Do you really love me?
Você realmente me ama?
Do you really love me?
Você me ama? (Você realmente)
Do you love me? (Do you really)
Me coloque nisto, me coloque nisto (Me ama?)
Put me though it, put me through it (Love me?)
Me diga que você me ama (Você realmente me ama)
Tell me do you love me (Do you really love me)
Por favor! (Me ame)
Please! (Love me)
Por favor
Please!
Você realmente me ama? (M-m-me diga que você me ama, diga isso)
Oh, do you really love me? (T-t-tell me that you love me, say it)
Você realmente se importa (Eu não vou te segurar para isti, me coloque nisto)
Do you really care? (I won′t hold you to it, put me through it)
Você realmente me quer? (Não se preocupe, meu coração é feito de aço)
Do you really want me? (Don't worry, my heart is made of steel)
Me diga que você realmente me ama, apenas me diga
Tell me do you really love me, just tell me
Pelo menos finja que me ama, garota (me ama?)
At least pretend to love me, girl (Love me?)
Eu não me importo se esse amor é real
I don′t care if that love is real
