Translate to
Me perdí, no pude encontrar mi camino
I got lost, couldn′t find my way
Y supongo que no hay nada más qué decir
And I guess there's nothin′ more to say
El amor puede cegarte, hacerte actuar tan extraño
Love can make you blind, make you act so strange
Pero aquí estoy y aquí me quedaré
But I'm here and here I will stay
Por eso todos los días lloro (todos los días)
So everyday I cry, (everyday)
Si, todos los días caigo (todos los días)
Yes, everyday I fall, (everyday)
Alguna vez te has preguntado por qué? (todos los días)
You ever wonder why, (everyday)
Por qué amo todo de ti?
Why I love everythin' about you?
Pero todos los días digo "Intentaré hacer que mi corazón se calme"
But everyday I say, "I′ll try to make my heart be still"
Hasta que cada manera de llorar nos haga dormir
′Til then every way there is to cry ourselves to sleep, we will
Me levante, me noquee sobre mis pies
It picked me up, knocked me off my feet
No tengo forma de explicar
I've got no way to explain
Aun te amo, te amo, te amo aunque hay fuego dentro
Still I love you, love you, love you, but this fire inside
Nunca veré la luz del día
Will never see the light of day
Así que cada día se va (todos los días)
So everyday goes by, (everyday)
Y cada día caigo (todos los días)
And everyday I fall, (everyday)
Eso me hace preguntarme (todos los días)
It makes me wonder why, (everyday)
Mi vida no vale nada sin ti
My life′s worth nothing without you?
Pero todos los días digo "Intentaré hacer que mi corazón se calme"
But everyday I say, "I'll try to make my heart be still"
Hasta que cada manera de llorar nos haga dormir
′Cause every way there is to cry ourselves to sleep, we will
Nunca lo sabrás, no, no, no, no, no.
You'll never know, no, no, no, no, no
Nunca lo sabrás que tan cerca estábamos
You′ll never know just how close we were
Nunca lo sabrás, no, no, no, no, no.
You'll never know, no, no, no, no, no
Nunca lo sabrás
You'll never know
No nunca lo sabrás
No, you′ll never see
El libro se cierra y nosotros intentamos olvidar
The book closes, and we try to forget
Pero sé que las cosas no cambiarán
But I know that things won′t change
Cómo nos sentimos, cómo la vida se va
How we feel, how life goes on
Y eso parece tan extraño
And that seems so strange
Y la luz se desvanece (todos los días)
And so the light fades away, (everyday)
Intento, intento, tanto como puedo (todos los días)
Try, try, try as I may, (Everyday)
No puedo dejar de pensar en ti (todos los días)
I can't stop thinkin′ about you, (everyday)
Pareciera que mi vida no vale nada sin ti
It seems my life's worth nothing without you
Pero todos los días digo "Intentaré hacer que mi corazón se calme"
But everyday I say, "I′ll try to make my heart be still"
Hasta que cada manera de llorar nos haga dormir
'Til then every way there is to cry ourselves to sleep, we will
Cada día, cada día, sabes que lo intento con fuerza
Everyday, everyday, you know I try so hard
Cada día, cada día, se hace un poco más difícil
Everyday, everyday, it gets a little harder
Cada día, cada día, sabes que lo intento con fuerza
Everyday, everyday, you know I try so hard
Cada día, cada día, se hace un poco más difícil
Everyday, everyday, it gets a little harder
