Translate to
Bueno, puedes decirle a todo el mundo que soy una desgracia.
Well you can tell everyone I′m a down disgrace
Arrastra mi nombre por todos lados
Drag my name all over the place
Ya no me importa
I don't care anymore
Puedes contarle a todo el mundo el estado en el que me encuentro.
You can tell everybody ′bout the state I'm in
No me verás llorando porque simplemente no puedo ganar.
You won't catch me crying ′cause I just can′t win
Ya no me importa
I don't care anymore
Ya no me importa ¿me oyes?
I don′t care anymore, d'you hear?
No me importa lo que digas
I don′t care what you say
No juego los mismos juegos que tú
I don't play the same games you play
Porque he estado hablando con la gente
′Cause I've been talking to the people
que llamas a tus amigos
that you call your friends
Y me parece que hay un medio para un fin.
And it seems to me there's a means to an end
Ya no les importa
They don′t care anymore
En cuanto a mí, puedo sentarme aquí y esperar el momento oportuno.
And as for me I can sit here and bide my time
No tengo nada que perder si digo lo que pienso
I got nothing to lose if I speak my mind
Ya no me importa
I don′t care anymore
Ya no me importa más
I don't care no more
No me importa lo que digas
I don′t care what you say
De todos modos, nunca jugamos con las mismas reglas.
We never played by the same rules anyway
Ya no estaré allí
I won't be there anymore
Sal de mi camino
Get out of my way
Déjame pasar
Let me by
Tengo mejores cosas que hacer con mi tiempo.
I got better things to do with my time
Ya no me importa
I don′t care anymore
Ya no me importa
I don't care anymore
Ya no me importa
I don′t care anymore
Ya no me importa
I don't care anymore
Bueno, ahora no me importa lo que digas.
Well, I don't care now what you say
Porque cada día me siento bien conmigo mismo.
′Cause every day I′m feeling fine with myself
Y ahora no me importa lo que digas.
And I don't care now what you say
Oye, lo haré bien por mí mismo.
Hey, I′ll do alright by myself
'Porque no lo hago
'Cause I don′t
Porque recuerdo todas las veces que lo intenté con todas mis fuerzas
'Cause I remember all the times I tried so hard
Y te reíste en mi cara porque tenías las cartas
And you laughed in my face ′cause you held the cards
Ya no me importa
I don't care anymore
Y realmente no me importa lo que pienses de mí.
And I really ain't bothered what you think of me
Porque todo lo que quiero de ti es que me dejes ser
′Cause all I want of you is just to let me be
Ya no me importa
I don′t care anymore
¿Oyes? Ya no me importa.
Do you hear, I don't care no more
No me importa lo que digas
I don′t care what you say
De todas formas, nunca te creí mucho.
I never did believe you much anyway
Ya no estaré allí
I won't be there no more
Así que sal de mi camino
So get out of my way
Déjame pasar
Let me by
Tengo mejores cosas que hacer con mi tiempo.
I got better things to do with my time
Ya no me importa
I don′t care anymore
¿Oyes? Ya no me importa.
Do you hear, I don't care anymore
Ya no me importa más
I don′t care no more
¿Me escuchas? Ya no me importa.
You listening? I don't care no more
No más
No more
Oh sí, sí
Oh yeah, yeah
Oh sí, sí
Oh yeah, yeah
Oh sí, sí
Oh yeah, yeah
Sabes que ya no me importa
You know I don't care no more
Ya no me importa más
Don′t care no more
No más, no más, no más.
No more, no more, no more
Ya no me importa más
Don′t care no more
No más, no más
No more, no more
No más, no más
No more, no more
No más, no más
No more, no more
No más, no más
No more, no more
No más, no más
No more, no more
No más, no más
No more, no more
