Translate to
Ela tem um jeito
She′s got a way about her
Eu não sei o que é
I don't know what it is
Mas eu sei que não posso viver sem ela
But I know that I can′t live without her
Ela tem um jeito de agradar
She's got a way of pleasin'
Eu não sei por que é
I don′t know why it is
Mas não precisa haver uma razão em lugar nenhum
But there doesn′t have to be a reason anywhere
Ela tem um sorriso que me cura
She's got a smile that heals me
Eu não sei o que é
I don′t know what it is
Mas eu tenho que rir quando ela me revela
But I have to laugh when she reveals me
Ela tem um jeito de falar
She's got a way of talkin′
Eu não sei por que é
I don't know why it is
Mas isso me levanta quando estamos andando em qualquer lugar
But it lifts me up when we are walkin′ anywhere
Ela vem até mim quando estou me sentindo mal
She comes to me when I'm feelin' down
Me inspira sem som
Inspires me without a sound
Ela me toca e eu me viro
She touches me and I get turned around
Ela tem um jeito de mostrar
She′s got a way of showin′
Como eu a faço sentir
How I make her feel
E encontro forças para continuar
And I find the strength to keep on goin'
Ela tem uma luz ao seu redor
She′s got a light around her
E onde quer que ela vá
And everywhere she goes
Um milhão de sonhos de amor a cercam por toda parte
A million dreams of love surround her everywhere
Ela vem até mim quando estou me sentindo mal
She comes to me when I'm feelin′ down
Me inspira sem som
Inspires me without a sound
Ela me toca, eu me viro, oh oh oh
She touches me, I get turned around, oh oh oh
Ela tem um sorriso que me cura
She's got a smile that heals me
Eu não sei por que é
I don′t know why it is
Mas eu tenho que rir quando ela me revela
But I have to laugh when she reveals me
Ela tem um jeito
She's got a way about her
Eu não sei o que é
I don't know what it is
Mas eu sei que não posso viver sem ela de qualquer maneira
But I know that I can′t live without her anyway
