Shine On You Crazy Diamond, Pts. 1-6 - Live At Wembley 1974; 2011 Mix Spanish translation

Pink Floyd

Translate to

¿Recuerdas cuando eras joven?
Remember when you were young?
brillabas como el sol
You shone like the sun
Sigue brillando, diamante loco
Shine on, you crazy diamond

Ahora hay una mirada en tus ojos
Now there′s a look in your eyes
Como agujeros negros en el cielo
Like black holes in the sky
Sigue brillando, diamante loco
Shine on, you crazy diamond

Estabas atrapado en el fuego cruzado
You were caught in the crossfire
De la infancia y el estrellato
Of childhood and stardom
Soplado en la brisa de acero
Blown on the steel breeze

Vamos, apuntas a la risa lejana
Come on, you target for faraway laughter
¡ven extraño, leyenda, mártir y brilla!
Come on you stranger, you legend, you martyr, and shine!

Has alcanzado el secreto demasiado pronto
You reached for the secret too soon
Lloraste por la luna
You cried for the moon
Sigue brillando, diamante loco
Shine on, you crazy diamond

Amenazado por las sombras en la noche
Threatened by shadows at night
Y expuesto a la luz
And exposed in the light
Brilla (brilla), diamante loco (loco)
Shine (shine) on, you crazy (you crazy) diamond

Bueno, cansaste tu bienvenida
Well, you wore out your welcome
Con precisión aleatoria
With random precision
Rode en la brisa de acero
Rode on the steel breeze

Vamos, raver, vidente de visiones
Come on, you raver, you seer of visions
¡Vamos, pintor, gaitero, prisionero y brilla!
Come on, you painter, you piper, you prisoner, and shine!

Powered by musixmatch