Just for me Spanish translation

PinkPantheress

Translate to

Encontré la calle de la casa dónde te quedas
I found the street of the house in which you stay
Y mi diario esta lleno de tu nombre en cada página
And my diary′s full of your name on every page
Porque leí en alguna parte que te enamorarás de mí
'Cause I read somewhere you′ll fall in love with me
Lo intentaré una y otra vez, ya verás
I'll try and try again one day, you'll see
Tu cabello está debajo de mi almohada, así que duermo (así que duermo)
Your hair′s under my pillow so I sleep (so I sleep)
Y sueño contigo dejando rosas a mis pies (a mis pies)
And I′m dreaming of you leaving roses at my feet (at my feet)

Estoy obsesionada contigo de una manera que no puedo creer
I'm obsessed with you in a way I can′t believe
Cuando limpias tus lágrimas, las limpias solo por mí? (mí, mí, mí, mí, mí)
When you wipe your tears, do you wipe them just for me? (Me, me, me, me, me)
Las limpias solo por mí? (mí, mí, mí, mí, mí)
Do you wipe them just for me? (Me, me, me, me)
Te lo ruego de rodillas (rodillas, rodillas, rodillas, rodillas)
I'm pleading on my knees (knees, knees, knees, knees)
Es tu toque lo que necesito (necesito, necesito, necesito, necesito)
It′s your touch that I need (need, need, need, need)

Te seguí hoy, estaba en mi coche
I followed you today, I was in my car
Quería venir a verte desde lejos
I wanted to come and see you from afar
Si te dieras la vuelta y me vieras, moriría
If you turned around and saw me I would die
Fingiría que era una persona que pasaba en coche
I'd pretend I was a person driving by
Te escribí una canción, ¿quieres escucharla ahora? (escucharla ahora)
Wrote you a song, do you wanna hear it now? (Hear it now)
No traigas a tus amigos para formar una multitud (una multitud)
Don′t bring your friends along to form a crowd (a crowd)
Porque necesito demostrar que lo escribí solo para ti (solo para ti)
'Cause I need to prove I wrote it just for you (just for you)
¿Para qué los necesitamos cuando podríamos ser solo nosotros dos? (dos, dos, dos)
What's the need for them when it could be just us two? (Two, two, two)

Estoy obsesionada contigo de una manera que no puedo creer
I′m obsessed with you in a way I can′t believe
Cuando limpias tus lágrimas, las limpias solo por mí? (mí, mí, mí, mí, mí)
When you wipe your tears, do you wipe them just for me? (Me, me, me, me, me)
Las limpias solo por mí? (mí, mí, mí)
Do you wipe them just for me? (Me, me, me)
Te lo ruego de rodillas (rodillas, rodillas, rodillas, rodillas)
I'm pleading on my knees (knees, knees, knees, knees)
Es tu toque lo que necesito (necesito, necesito, necesito, necesito)
It′s your touch that I need (need, need, need, need)

(Solo para ti)
(Just for you)

Powered by musixmatch