Translate to
¿Podemos vernos este lunes?
On a Monday, can I see you?
¿Puedo echar un vistazo a mis números? Porque quiero
Can I check my numbers? ′Cause I want to
Sé que soy fastidiosa con lo que hago
I know it's annoying, how much I do
Pasando el día como quiero, como quiero
Spendin′ you the day that I want, the day that I want
Otro día entonces, tal vez martes
Another day then, maybe Tuesday
¿Puedo gastar una fortuna? Porque quiero
Can I spend a fortune? 'Cause I want to
Sé que es espantoso cómo te alejo
I know it's appallin′, how I lose you
Gastando cada día a mi manera, a mi manera
Spendin′ every day that I want, the day that I want
¿Qué me está pasando?
What happened to me?
Porque tuve un sueño en el que me moría
'Cause I just had a dream I was dead
Y solo me importó porque me alejaron de ti
And I only cared ′cause I was taken from you
Eres lo único que tengo
You're the only thing that I own
El timbre está sonando, pero solo respondería si fueras tú
I hear my bell ring, I′d only answer for you
Había orado en voz alta y, Señor, me respondiste demasiado temprano
I had prayed out loud, and Lord, you answered me too early
Era demasiado joven para empezar esta relación, pero ahora tengo miedo de que me dejes
I was too young startin' out, now I′m too scared that you might leave me
Me siento como una niña pequeña porque siempre cruzo los dedos
I feel like I'm still a child because I always cross my fingers
Ahora estás atrapado en deudas porque me asusta liberarte
Now you're sittin′ in accounts ′cause I'm too scared to take you out
Ahora sálvame
Now save me
Porque tuve un sueño en el que me moría
′Cause I just had a dream I was dead
Y solo me importó porque me alejaron de ti
And I only cared 'cause I was taken from you
Eres lo único que tengo
You′re the only thing that I own
El timbre está sonando, pero solo respondería si fueras tú
I hear my bell ring, I'd only answer for you
¿Podemos vernos este lunes?
On a Monday, can I see you?
¿Puedo revisar mi...? Porque quiero
Can I check my -? ′Cause I want to
Sé que soy fastidiosa con lo que hago
I know it's annoying, how much I do
Pasando el día como quiero, como quiero
Spendin' you the day that I want, the day that I want
Otro día entonces, tal vez martes
Another day then, maybe Tuesday
¿Puedo gastar una fortuna? Porque quiero
Can I spend a fortune? ′Cause I want to
Sé que es espantoso
I know it′s appalling
Gastando cada día a mi manera, a mi manera
Spendin' every day that I want, the day that I want
¿Qué me está pasando?
What happened to me?
Porque tuve un sueño en el que me moría
′Cause I just had a dream I was dead
Y solo me importó porque me alejaron de ti
And I only cared 'cause I was taken from you
Eres lo único que tengo
You′re the only thing that I own
El timbre está sonando, pero solo respondería si fueras tú
I hear my bell ring, I'd only answer for you
