Stateside (with Zara Larsson) Portuguese translation

PinkPantheress

Translate to

(Ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah)
Estou congelando lá fora, sinto minha pele esticada
I′m freezing outside, I feel my skin tight
Meu casaco está lá dentro, mas eu olho para você
My coat is inside, but I look up at you
Eu acompanhei sua viagem de avião para quando você estiver aqui hoje à noite
I tracked your plane ride for when you're in tonight
Diga-me, quando será a próxima vez que vou te encontrar?
Tell me, when is the next time I′ll run into you?

Parece loucura, certo?
It sounds insane, right?
Eu pegarei o mesmo voo
I'll take the same flight
Espere ao lado da sua cama
Wait at your bedside
Eu vou pousar bem ao seu lado
I'll land right next to you
Estou indo para os Estados Unidos
I′m going stateside
Onde te vejo hoje à noite
Where I′ll see you tonight
Diga-me, como uma garota como eu entrou em você? (Em você)
Tell me, how did a girl like me get into you? (Into you)

Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah

Você pode ser meu americano, ha, ha (ha, ha)
You can be my American, ha, ha (ha, ha)
Há, há, há, há (mwah)
Ha, ha, ha, ha (mwah)

Está certo? Não sei
Is it right? I don't know
Mas você está tomando meu controle
But you′re taking my control
Nunca estive no exterior antes
Never been abroad before
Agora estou batendo na sua porta
Now I'm knocking through your door
Mas você é legal, então eu vou ficar
But you′re nice, so I'll stay
Você diz que nunca conheceu uma garota britânica?
Never met a British girl, you say?
Ninguém me trata assim
No one treats me this way
Todos os garotos aqui são iguais?
Are all boys out here the same?

O que posso dizer? (Uh-huh), o que posso fazer? (Uh-huh)
What can I say? (Uh-huh), what can I do? (Uh-huh)
Estou tentando ser a garota com quem você está falando (com quem você está falando)
I′m tryna be the girl that you're talking to (you're talking to)
E talvez você possa ser meu garoto americano ha, ha (ah-ah-ah)
And maybe you can be my American ha, ha boy (ah-ah-ah)
Você pode ser meu garoto americano ha, ha (garoto)
You can be my American ha, ha boy (boy)
Por que você não pode dizer que também quer? (Também)
Why can′t you say that you want it too? (Too)
Estou voando intercontinentalmente com você
I′m flying intercontinental with you
E talvez você possa ser meu garoto americano ha, ha (garoto)
And maybe you can be my American ha, ha boy (boy)
Você pode ser meu americano, ha, ha
You can be my American, ha, ha

Todos aqueles anos que eu dediquei ao Sonho Americano
All the years I've put in for the American Dream
Vale a pena todo o trabalho se você não pode estar aqui comigo? (Eu)
Is it worth all the work if you can′t be here with me? (Me)
Porque eu voo de Estocolmo para Los Angeles
'Cos I fly Stockholm to LA
Nos meus sentimentos no avião
Leave my feelings on the plane
As preocupações desaparecem (desaparecem)
Worries fade away (fade away)
Quando eu subo no palco
When I hit the stage

Estou em turnê pelos Estados Unidos
I′ve been touring stateside
Beijando meu garoto sueco pelo FaceTime
Kissing my Swedish boy over FaceTime
Quem diria que me abrir me faria virar manchete?
Who knew, opening up would make me a headline?
Botas, isso aumenta meu ego
Boots, that's my ego boost
A agenda não está frouxa por um minuto
Schedule ain′t been loose for a minute
Sim, eu sou essa garota, eu já passei por isso (ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah)
Yeah, I'm that girl, I've been it (ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah)

Oh, oh-oh, ooh, whoa-oh
Oh, oh-oh, ooh, whoa-oh
Oh-oh-oh, ooh
Oh-oh-oh, ooh
Ooh-ooh-ooh, oh-ah
Ooh-ooh-ooh, oh-ah

O que posso dizer? (Uh-huh), o que posso fazer? (Uh-huh)
What can I say? (Uh-huh) what can I do? (Uh-huh)
Estou tentando ser a garota com quem você está falando (com quem você está falando)
I′m tryna be the girl that you′re talking to (you're talking to)
E talvez você possa ser meu garoto americano ha, ha (ah-ah-ah)
And maybe you can be my American ha, ha boy (ah-ah-ah)
Você pode ser meu garoto americano ha, ha (garoto)
You can be my American ha, ha boy (boy)
Por que você não pode dizer que também quer? (Uh-huh)
Why can′t you say that you want it too? (Uh-huh)
Estou voando intercontinentalmente com você
I'm flying intercontinental with you
E talvez você possa ser meu garoto americano ha, ha (ei, garoto)
And maybe you can be my American ha, ha boy (hey, boy)
Você pode ser meu americano, ha, ha
You can be my American, ha, ha

Está certo? Não sei
Is it right? I don′t know
Mas você está tomando meu controle
But you're taking my control
Nunca estive no exterior antes
Never been abroad before
Agora estou batendo na sua porta
Now I′m knocking through your door
Mas você é legal, então eu vou ficar
But you're nice, so I'll stay
Você diz que nunca conheceu uma garota sueca?
Never met a Swedish girl, you say?
Ninguém me trata assim
No one treats me this way
Todos os garotos aqui são iguais?
Are all boys out here the same?

Powered by musixmatch